Samx Here
n1udSecurity


Server : Apache
System : Linux webd348.cluster026.gra.hosting.ovh.net 5.15.148-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Thu Feb 8 09:41:04 UTC 2024 x86_64
User : hednacluml ( 122243)
PHP Version : 8.3.9
Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
Directory :  /home/hednacluml/encyclo/articles/b/j/ö/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/hednacluml/encyclo/articles/b////j/ö/Björk.html
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr" dir="ltr">
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
	<!-- headlinks removed -->
	<link rel="shortcut icon" href="../../../../misc/favicon.ico"/>
    <title>Björk - Wikipédia</title>
    <style type="text/css">/*<![CDATA[*/ @import "../../../../skins/offline/main.css"; /*]]>*/</style>
    <link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="../../../../skins/common/commonPrint.css" />
    <!--[if lt IE 5.5000]><style type="text/css">@import "../../../../skins/monobook/IE50Fixes.css";</style><![endif]-->
    <!--[if IE 5.5000]><style type="text/css">@import "../../../../skins/monobook/IE55Fixes.css";</style><![endif]-->
    <!--[if IE 6]><style type="text/css">@import "../../../../skins/monobook/IE60Fixes.css";</style><![endif]-->
    <!--[if IE]><script type="text/javascript" src="../../../../skins/common/IEFixes.js"></script>
    <meta http-equiv="imagetoolbar" content="no" /><![endif]-->
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/common/wikibits.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/offline/md5.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/offline/utf8.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/offline/lookup.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../raw/gen.js"></script>        <style type="text/css">/*<![CDATA[*/
@import "../../../../raw/MediaWiki%7ECommon.css";
@import "../../../../raw/MediaWiki%7EMonobook.css";
@import "../../../../raw/gen.css";
/*]]>*/</style>          </head>
  <body
    class="ns-0">
    <div id="globalWrapper">
      <div id="column-content">
	<div id="content">
	  <a name="top" id="contentTop"></a>
	        <h1 class="firstHeading">Björk</h1>
	  <div id="bodyContent">
	    <h3 id="siteSub">Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.</h3>
	    <div id="contentSub"></div>
	    	    	    <!-- start content -->
	    <table class="infobox_v2" cellspacing="7" border="0">
<tr>
<td colspan="2" class="entete musique" style="background-color:rgb(122,178,221);">Björk</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" style="text-align:center;"><a href="../../../../articles/b/j/o/Image%7EBjork_Hurricane.jpg_fb36.html" class="image" title="Bjork Hurricane.jpg"><img alt="" src="../../../../images/shared/thumb/0/07/Bjork_Hurricane.jpg/250px-Bjork_Hurricane.jpg" width="250" height="185" border="0" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" style="text-align:center;">
<div style="line-height:12px;font-size: 85%;">Björk sur scène, <a href="../../../../articles/h/u/r/Hurricane_Festival_146c.html" title="Hurricane Festival">Hurricane Festival</a> de <a href="../../../../articles/b/r/%C3%AA/Br%C3%AAme_%28ville%29.html" title="Brême (ville)">Brême</a>, <a href="../../../../articles/2/0/0/2003.html" title="2003">2003</a></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">
<hr /></td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Nom</th>
<td>Björk Guðmundsdóttir</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Naissance</th>
<td><a href="../../../../articles/2/1/_/21_novembre.html" title="21 novembre">21</a>&#160;<a href="../../../../articles/n/o/v/Novembre.html" title="Novembre">novembre</a>&#160;<a href="../../../../articles/1/9/6/1965.html" title="1965">1965</a> à <a href="../../../../articles/r/e/y/Reykjav%C3%ADk.html" title="Reykjavík">Reykjavík</a><br /></td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Profession(s)</th>
<td><a href="../../../../articles/c/h/a/Chanteuse.html" class="mw-redirect" title="Chanteuse">Chanteuse</a>, <a href="../../../../articles/a/c/t/Actrice.html" class="mw-redirect" title="Actrice">actrice</a></td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Genre(s)</th>
<td><a href="../../../../articles/r/o/c/Rock_alternatif.html" title="Rock alternatif">Rock alternatif</a>, <a href="../../../../articles/n/e/w/New_wave.html" title="New wave">New wave</a>, <a href="../../../../articles/t/r/i/Trip_hop.html" title="Trip hop">Trip hop</a></td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Années&#160;actives</th>
<td>Depuis <a href="../../../../articles/1/9/7/1977_en_musique.html" title="1977 en musique">1977</a></td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Label(s)</th>
<td><a href="../../../../articles/o/n/e/One_Little_Indian_bd91.html" class="mw-redirect" title="One Little Indian">One Little Indian</a><br />
<a href="../../../../articles/e/l/e/Elektra_Records_b7aa.html" title="Elektra Records">Elektra</a>/Atlantic<br />
<a href="../../../../articles/p/o/l/Polydor_Records_bb15.html" class="mw-redirect" title="Polydor Records">Polydor</a><br />
Mother<br />
Smekkleysa</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Site internet</th>
<td><a href="http://www.bjork.com/" class="external text" title="http://www.bjork.com/" rel="nofollow">bjork.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">
<hr /></td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">Entourage</th>
<td><a href="../../../../articles/t/h/e/The_Sugarcubes_08ac.html" title="The Sugarcubes">The Sugarcubes</a></td>
</tr>
</table>
<p><b>Björk Guðmundsdóttir</b> (ˈpjœr̥k ˈkvʏðmʏnstoʊhtɪr) est une musicienne, <a href="../../../../articles/c/h/a/Chanteuse.html" class="mw-redirect" title="Chanteuse">chanteuse</a>, compositrice et actrice <a href="../../../../articles/i/s/l/Islande.html" title="Islande">islandaise</a>, née le <a href="../../../../articles/2/1/_/21_novembre.html" title="21 novembre">21</a>&#160;<a href="../../../../articles/n/o/v/Novembre.html" title="Novembre">novembre</a>&#160;<a href="../../../../articles/1/9/6/1965.html" title="1965">1965</a> à <a href="../../../../articles/r/e/y/Reykjav%C3%ADk.html" title="Reykjavík">Reykjavík</a>.</p>
<p>Il est difficile de la faire entrer dans une catégorie précise. Electro-pop, pop underground, pop expérimentale, sont autant de qualificatifs qui peuvent lui être attribués. Sa <a href="../../../../articles/m/u/s/Musique.html" title="Musique">musique</a> est, de son propre aveu, profondément ancrée dans la <a href="../../../../articles/p/o/p/Pop_%28musique%29.html" title="Pop (musique)">pop</a>, mais Björk a su en repousser les limites.</p>
<table id="toc" class="toc" summary="Sommaire">
<tr>
<td>
<div id="toctitle">
<h2>Sommaire</h2>
</div>
<ul>
<li class="toclevel-1"><a href="#Biographie"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Biographie</span></a>
<ul>
<li class="toclevel-2"><a href="#Enfance"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">Enfance</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Premiers_Albums"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">Premiers Albums</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#KUKL"><span class="tocnumber">1.3</span> <span class="toctext">KUKL</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#The_Sugarcubes"><span class="tocnumber">1.4</span> <span class="toctext">The Sugarcubes</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Debut"><span class="tocnumber">1.5</span> <span class="toctext">Debut</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Post_et_Telegram"><span class="tocnumber">1.6</span> <span class="toctext">Post et Telegram</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Homogenic.2C_Dancer_in_the_Dark_et_Selmasongs"><span class="tocnumber">1.7</span> <span class="toctext">Homogenic, Dancer in the Dark et Selmasongs</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Vespertine"><span class="tocnumber">1.8</span> <span class="toctext">Vespertine</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Greatest_Hits.2C_Live_Box_et_Family_Tree"><span class="tocnumber">1.9</span> <span class="toctext">Greatest Hits, Live Box et Family Tree</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Med.C3.BAlla"><span class="tocnumber">1.10</span> <span class="toctext">Medúlla</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Army_of_Me_Remixes_and_Covers"><span class="tocnumber">1.11</span> <span class="toctext">Army of Me Remixes and Covers</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Drawing_Restraint_9"><span class="tocnumber">1.12</span> <span class="toctext">Drawing Restraint 9</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Live_8"><span class="tocnumber">1.13</span> <span class="toctext">Live 8</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#.28____surrounded.29"><span class="tocnumber">1.14</span> <span class="toctext">(____surrounded)</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Volta"><span class="tocnumber">1.15</span> <span class="toctext">Volta</span></a></li>
</ul>
</li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Principaux_aspects_de_sa_musique"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Principaux aspects de sa musique</span></a></li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Bj.C3.B6rk_et_l.27art"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Björk et l'art</span></a></li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Id.C3.A9es_politiques"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Idées politiques</span></a></li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Discographie_et_clips"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Discographie et clips</span></a></li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Filmographie"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Filmographie</span></a>
<ul>
<li class="toclevel-2"><a href="#Actrice"><span class="tocnumber">6.1</span> <span class="toctext">Actrice</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Compositeur"><span class="tocnumber">6.2</span> <span class="toctext">Compositeur</span></a></li>
</ul>
</li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Voir_aussi"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Voir aussi</span></a>
<ul>
<li class="toclevel-2"><a href="#Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences"><span class="tocnumber">7.1</span> <span class="toctext">Notes et références</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Bibliographie"><span class="tocnumber">7.2</span> <span class="toctext">Bibliographie</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Liens_externes"><span class="tocnumber">7.3</span> <span class="toctext">Liens externes</span></a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
<script type="text/javascript">
//<![CDATA[
 if (window.showTocToggle) { var tocShowText = "afficher"; var tocHideText = "masquer"; showTocToggle(); } 
//]]>
</script>
<p><a name="Biographie" id="Biographie"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Biographie">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Biographie</span></h2>
<p><a name="Enfance" id="Enfance"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Enfance">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Enfance</span></h3>
<p>Björk grandit en <a href="../../../../articles/i/s/l/Islande.html" title="Islande">Islande</a> aux côtés de sa mère, dans une communauté <a href="../../../../articles/h/i/p/Hippie.html" title="Hippie">hippie</a>. Dès l'âge de cinq ans, elle est inscrite au Barnamúsíkskóli Reykjavíkur, une école de musique où elle apprend le <a href="../../../../articles/p/i/a/Piano.html" title="Piano">piano</a> et la <a href="../../../../articles/f/l/%C3%BB/Fl%C3%BBte.html" title="Flûte">flûte</a> et découvre de grands compositeurs classiques comme <a href="../../../../articles/s/t/o/Stockhausen.html" class="mw-redirect" title="Stockhausen">Stockhausen</a>, <a href="../../../../articles/g/u/s/Gustav_Mahler_fb2a.html" title="Gustav Mahler">Mahler</a> ou <a href="../../../../articles/d/e/b/Debussy.html" class="mw-redirect" title="Debussy">Debussy</a>.</p>
<p><a name="Premiers_Albums" id="Premiers_Albums"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Premiers Albums">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Premiers Albums</span></h3>
<p>Björk enregistre son premier album à l'âge de 12 ans, en <a href="../../../../articles/1/9/7/1977.html" title="1977">1977</a>. L'album, simplement intitulé <i><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk_%28album%29.html" title="Björk (album)">Björk</a></i>, est tiré à quelque 5000 exemplaires, et devient un grand succès et disque d'or en <a href="../../../../articles/i/s/l/Islande.html" title="Islande">Islande</a>, dans lequel on retrouve des reprises. L'adolescence de Björk est marquée par son appartenance à un grand nombre de groupes locaux. On retiendra principalement <a href="../../../../articles/t/a/p/Tappi_T%C3%ADkarrass_2ac9.html" title="Tappi Tíkarrass">Tappi Tíkarrass</a>, seul groupe de ses toutes jeunes années à avoir laissé une trace discographique&#160;: l'album <i>Miranda</i>.</p>
<p><a name="KUKL" id="KUKL"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: KUKL">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">KUKL</span></h3>
<p>En <a href="../../../../articles/1/9/8/1983.html" title="1983">1983</a>, Björk crée avec quelques amis le groupe <a href="../../../../articles/p/u/n/Punk.html" title="Punk">punk</a> <a href="../../../../articles/k/u/k/KUKL_e9c2.html" title="KUKL">KUKL</a>, le premier dont les chansons vont traverser les frontières islandaises. Bien que le succès soit très limité et cantonné au <a href="../../../../articles/r/o/y/Royaume-Uni_06fe.html" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a>, c'est là un premier pas vers une carrière internationale.</p>
<p><a name="The_Sugarcubes" id="The_Sugarcubes"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: The Sugarcubes">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">The Sugarcubes</span></h3>
<p>En <a href="../../../../articles/1/9/8/1987.html" title="1987">1987</a>, les membres de <a href="../../../../articles/k/u/k/KUKL_e9c2.html" title="KUKL">KUKL</a> sabordent le groupe et fondent <i><a href="../../../../articles/t/h/e/The_Sugarcubes_08ac.html" title="The Sugarcubes">The Sugarcubes</a></i>, qui deviendra vite le groupe islandais le plus célèbre au monde (à l'époque). Ayant produit trois albums (sans compter un album de remixes et une anthologie), <i>The Sugarcubes</i> connaît un succès incroyable (même si ce succès se centre assez vite sur la personnalité de sa chanteuse, Björk) et part en tournée dans le monde entier. Parallèlement, Björk commence à vivre ses premières expériences de collaboration extérieure, enregistrant deux chansons pour <a href="../../../../articles/8/0/8/808_State_6cad.html" title="808 State">808 State</a>, un groupe de <a href="../../../../articles/h/o/u/House.html" title="House">house</a> britannique. Elle sort également <i><a href="../../../../articles/g/l/i/Gling-Gl%C3%B3_e337.html" title="Gling-Gló">Gling-Gló</a></i>, un album de <a href="../../../../articles/j/a/z/Jazz.html" title="Jazz">jazz</a> composé principalement de reprises en islandais de standards du genre.</p>
<p><a name="Debut" id="Debut"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Debut">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Debut</i></span></h3>
<p>1992 voit la séparation du groupe, toujours en plein succès. En 1993, Björk part s'installer à Londres pour y enregistrer son premier album solo, <i>Debut</i>. Elle travaille en collaboration avec Nelle Hooper, producteur de <a href="../../../../articles/m/a/s/Massive_Attack_cfdf.html" title="Massive Attack">Massive Attack</a>. De leur collaboration, naît le titre <i>Human Behaviour</i>, le premier succès international en solo de Björk. L'album est bien reçu, tant par la critique que par le public. Björk obtient des prix dès ce premier album, comme le <a href="../../../../articles/b/r/i/Brit_Awards_c236.html" title="Brit Awards">Brit Awards</a> de la meilleure nouvelle artiste internationale féminine. <i>Debut</i> contient plusieurs titres qu'elle avait écrits durant son adolescence. Après la parution de l'album, Björk entame une nouvelle tournée mondiale, lançant ainsi un rythme de travail qu'elle n'a jamais abandonné jusqu'à ce jour&#160;: un album, une tournée.</p>
<p>Le succès de ce premier album lui permet de s'adonner immédiatement à sa pratique favorite&#160;: la collaboration. Au côté de <a href="../../../../articles/d/a/v/David_Arnold_6afb.html" title="David Arnold">David Arnold</a> pour écrire <i>Play Dead</i> pour le film <i>The Young Americans</i> en <a href="../../../../articles/1/9/9/1993.html" title="1993">1993</a>, ou avec <a href="../../../../articles/t/r/i/Tricky.html" title="Tricky">Tricky</a> pour deux titres de <i>Nearly God</i>, aux côtés de <a href="../../../../articles/p/l/a/Plaid_%28groupe%29.html" title="Plaid (groupe)">Plaid</a> pour la chanson <i>Lilith</i>, de l'album <i>Not For Trees</i> ou encore écrivant <i>Bedtimes Stories</i> en <a href="../../../../articles/1/9/9/1994.html" title="1994">1994</a> pour <a href="../../../../articles/m/a/d/Madonna.html" title="Madonna">Madonna</a>.</p>
<p><a name="Post_et_Telegram" id="Post_et_Telegram"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Post et Telegram">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Post</i> et <i>Telegram</i></span></h3>
<p>À partir de là, les albums se suivent et ne se ressemblent pas. Björk retourna en studio dès 1994 pour composer son second album, en collaboration avec Nelle Hooper, <i><a href="../../../../articles/t/r/i/Tricky.html" title="Tricky">Tricky</a></i>, Graham Massey (du groupe 808 state) et le producteur de musique électronique, Howie B. L'album contient des titres parlant de choses personnelles et d'amour, et, en même temps, des titres agressifs, qui expriment la colère. Tout comme <i><a href="../../../../articles/d/e/b/Debut.html" title="Debut">Debut</a></i>, "Post" est un patchwork de musique nouvelle et de textes écrits longtemps auparavant dans sa carrière.</p>
<p>Le disque fut prêt pour juin 1995, et rencontra un succès considérable. La reprise de titre <i>It's Oh So Quiet</i>, ayant rencontré elle aussi un grand succès, a beaucoup participé à booster les ventes de l'album. Puis, en novembre 1996, parut un album de remixes des titres de <i>Post</i>, <i><a href="../../../../articles/t/e/l/Telegram_%28album%29.html" title="Telegram (album)">Telegram</a></i>, contenant un titre inédit réalisé en collaboration avec <i><a href="../../../../articles/e/v/e/Evelyn_Glennie_eb41.html" title="Evelyn Glennie">Evelyn Glennie</a></i>&#160;: <i>My Spine</i>.</p>
<p><a name="Homogenic.2C_Dancer_in_the_Dark_et_Selmasongs" id="Homogenic.2C_Dancer_in_the_Dark_et_Selmasongs"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Homogenic, Dancer in the Dark et Selmasongs">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Homogenic</i>, <i>Dancer in the Dark</i> et <i>Selmasongs</i></span></h3>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width:202px;"><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Image%7EBj%C3%B6rk_ruisrockissa_1998.jpg_624d.html" class="image" title="Björk en concert au festival Ruisrock, en 1998 à Ruissalo"><img alt="Björk en concert au festival Ruisrock, en 1998 à Ruissalo" src="../../../../images/shared/thumb/4/46/Björk_ruisrockissa_1998.jpg/200px-Björk_ruisrockissa_1998.jpg" width="200" height="146" border="0" class="thumbimage" /></a>
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify"><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Image%7EBj%C3%B6rk_ruisrockissa_1998.jpg_624d.html" class="internal" title="Agrandir"><img src="../../../../skins/common/images/magnify-clip.png" width="15" height="11" alt="" /></a></div>
Björk en concert au festival Ruisrock, en 1998 à Ruissalo</div>
</div>
</div>
<p>Échappant à un attentat, lorsque la police londonienne intercepte un colis piégé à l'acide qui lui était destiné, elle décide de quitter Londres pour s'installer en <a href="../../../../articles/e/s/p/Espagne.html" title="Espagne">Espagne</a> où elle enregistre partiellement <i><a href="../../../../articles/h/o/m/Homogenic.html" title="Homogenic">Homogenic</a></i>, qui voit le jour en <a href="../../../../articles/1/9/9/1997.html" title="1997">1997</a>.</p>
<p>L'image renvoyée par cet album est très différente de celle des précédents, ce qui constitue un tournant dans sa carrière. Si <i>Debut</i> montrait une jeune fille chétive et timide, si <i>Post</i> montrait une adolescente excentrique, <i>Homogenic</i> montre une femme mature, maturité évoquée par la droiture de la posture prise par Björk pour la couverture de l'album&#160;; mais, dans cette image, il reste quelque chose d'inhumain, le thème de l'hybridation persiste. Ce changement radical évoqué par la couverture, se retrouve dans tout l'album. <i>Homogenic</i> est alors considéré comme l'album le plus expérimental de la chanteuse.</p>
<p>On y retrouve la dualité sentimentale, entre amour et colère, qui existait déjà dans <i><a href="../../../../articles/p/o/s/Post.html" title="Post">Post</a></i>. Ici cette dualité se veut aussi évocatrice des paysages de l'<i><a href="../../../../articles/i/s/l/Islande.html" title="Islande">Islande</a></i>, entre poétiques paysages enneigés et chaotiques paysages volcaniques. Ce qui se ressent par exemple dans la chanson <i>Joga</i>, composée d'une douce mélodie jouée aux violons, à laquelle s'ajoutent des beats lourds et violents. Björk dit que pour <i>Homogenic</i>, elle n'a gardé que les trois bruits essentiels, les trois bruits qui existent depuis la nuit des temps - les plus forts&#160;: la respiration, le cœur qui bat et les nerfs qui frémissent<sup style="padding-left:2px; cursor:help;" title="Ce passage nécessite une référence."><a href="../../../../articles/r/%C3%A9/f/Mod%C3%A8le%7ER%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire_Explication_2835.html" title="Modèle:Référence nécessaire/Explication">[réf.&#160;nécessaire]</a></sup>.</p>
<p>Avec cet album, Björk tournera aussi beaucoup de ses meilleurs clips, dont <i>Bachelorette</i>, réalisé par <i><a href="../../../../articles/m/i/c/Michel_Gondry_2b07.html" title="Michel Gondry">Michel Gondry</a></i>,et aussi le clip de <i>All is Full of Love</i>, réalisé par <i><a href="../../../../articles/c/h/r/Chris_Cunningham_89f2.html" title="Chris Cunningham">Chris Cunningham</a></i>. Avec <i>All Is Full Of Love</i>, ce sera la première fois qu'un single sera vendu accompagné d'un DVD.</p>
<p><a href="../../../../articles/2/0/0/2000.html" title="2000">2000</a> est une année particulière pour Björk. <i><a href="../../../../articles/d/a/n/Dancer_in_the_Dark_ac3d.html" title="Dancer in the Dark">Dancer in the Dark</a></i>, le film de <a href="../../../../articles/l/a/r/Lars_von_Trier_d20e.html" title="Lars von Trier">Lars von Trier</a>, sort sur les écrans. Elle y incarne le personnage principal et en compose la musique, que l'on peut retrouver dans le mini-album <i><a href="../../../../articles/s/e/l/Selmasongs.html" title="Selmasongs">Selmasongs</a></i>. L'actrice ainsi que le film sont récompensés au <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_7692.html" title="Festival de Cannes">Festival de Cannes</a>. Une des chansons du film, "I've seen it all" est également nominée aux Oscars. "I've seen it all" était un duo entre Björk et Thom Yorke, le chanteur du groupe Radiohead.</p>
<p><a name="Vespertine" id="Vespertine"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Vespertine">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Vespertine</i></span></h3>
<p>C'est en <a href="../../../../articles/2/0/0/2001.html" title="2001">2001</a> que sort l'album <i><a href="../../../../articles/v/e/s/Vespertine.html" title="Vespertine">Vespertine</a></i>, album dans lequel Björk crée un univers intimiste et introverti fait de <i>beats</i> légers et fugaces. Accompagné d'un orchestre de chambre et d'un chœur, un chant très doux aborde des thèmes personnels, en particulier celui de la vulnérabilité. Pour cet album, Björk a collaboré avec le groupe expérimental <a href="../../../../articles/m/a/t/Matmos.html" title="Matmos">Matmos</a>, le DJ dannois Thomas Knak et la harpiste Zeena Parkins. Pour les paroles, la chanteuse prend diverses sources d'inspiration, comme le poète américain <a href="../../../../articles/e/2E/_/E._E._Cummings_50b7.html" title="E. E. Cummings">E. E. Cummings</a> dans la chanson <i>Sun In My Mouth</i>. L'album constitue un nouveau changement dans sa carrière, car il est très différent des autres. Cet album est beaucoup plus homogène, ce ne sont plus les chansons seules qui comptent, mais l'ensemble, qui crée une atmosphère froide, évocatrice, une fois encore, de l'Islande. C'est après l'expérience de <i>Dancer in the Dark</i>, que la chanteuse dit avoir très mal supporté, qu'elle effectue un retour en Islande, un retour aux origines, qui est un des thèmes de l'album. Pour sa promotion, elle abandonne ses anciennes collaborations, comme avec Michel Gondry, et en commence de toutes nouvelles, notamment avec les graphistes de <a href="../../../../articles/m/2F/m/M_M_3643.html" title="M/M">M/M</a>, ou les photographes Inez Van Lamsweerde et Vinhood Matadin. L'image médiatique qu'elle s'était créée continue donc sa maturation commencée avec <a href="../../../../articles/h/o/m/Homogenic.html" title="Homogenic">Homogenic</a>, mais maintenant beaucoup plus sombre.</p>
<p>Pour la tournée de l'album, Björk se produira dans plusieurs théâtres et opéras d'Amérique du Nord et d'Europe, accompagnée de <a href="../../../../articles/m/a/t/Matmos.html" title="Matmos">Matmos</a>, Zeena Parkins et d'un Choeur Inuit qu'elle avait rencontré avant la tournée, durant un voyage au Groenland.</p>
<p>Trois singles sont extraits de l'album: <i>Hidden Place</i>, <i>Pagan Poetry</i> et <i>Cocoon</i>. Le premier clip, réalisé par Inez Van Lamsweerde et Vinoodh Matadin, sera beaucoup diffusé sur les chaînes musicales. Cependant, le clip suivant, <i>Pagan Poetry</i>, réalisé par <a href="../../../../articles/n/i/c/Nick_Knight_b3a2.html" title="Nick Knight">Nick Knight</a>, sera beaucoup plus controversé, car Björk y est à demi nue, dans une robe qui laisse apparaître ses seins, et qui lui est cousue à même le corps; dans le même clip, on voit aussi des images déformées d'actes sexuels. Le clip sera donc peu diffusé, et quand il le sera, certains passages seront coupés. Il en va de même pour le clip suivant, <i>Cocoon</i>, réalisé par <a href="../../../../articles/e/i/k/Eiko_Ishioka_d02b.html" title="Eiko Ishioka">Eiko Ishioka</a>. Dans ce clip, on voit cette fois la chanteuse nue, le corps entièrement teint en blanc&#160;; des fils rouges sortent de ses seins et s'entourent autour d'elle, pour finalement former un cocon. D'une grande beauté plastique, ce clip sera également peu diffusé.</p>
<p>Le dernier titre de l'album, <i>Unison</i> contient des samples du chœur de la cathédrale Saint-Paul chantant <i>Viri Galilaei</i> de Patrick Gowers, performance datant de 1994. Gowers a entamé des poursuites judiciaires pour faire figurer le nom de sa pièce dans les crédits de l'album, mais sans résultat jusqu'à présent.</p>
<p>La même année, Björk sort un livre, constitué de photos, de dessins et de quelques textes, laissant la place à plusieurs de ses collaborateurs artistiques, notamment les réalisateurs de ses clips<sup id="cite_ref-0" class="reference"><a href="#cite_note-0" title=""><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</p>
<p><a name="Greatest_Hits.2C_Live_Box_et_Family_Tree" id="Greatest_Hits.2C_Live_Box_et_Family_Tree"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Greatest Hits, Live Box et Family Tree">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Greatest Hits</i>, <i>Live Box</i> et <i>Family Tree</i></span></h3>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width:262px;"><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Image%7EBj%C3%B6rkFuji.jpg_ff1d.html" class="image" title="Björk au Fuji Rock Festival (Japon) en 2003"><img alt="Björk au Fuji Rock Festival (Japon) en 2003" src="../../../../images/shared/thumb/1/1e/BjörkFuji.jpg/260px-BjörkFuji.jpg" width="260" height="170" border="0" class="thumbimage" /></a>
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify"><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Image%7EBj%C3%B6rkFuji.jpg_ff1d.html" class="internal" title="Agrandir"><img src="../../../../skins/common/images/magnify-clip.png" width="15" height="11" alt="" /></a></div>
Björk au Fuji Rock Festival (Japon) en 2003</div>
</div>
</div>
<p>En 2002 sort le coffret <i>Family Tree</i> proposant une sélection de nombreux titres restés inédits (comme <i>Mother Heroïc</i>) ou des titres sélectionnés parmi les albums sortis avant le début de sa carrière solo (comme une version de <i>Birthday</i> des <i>Sugarcube</i>, chantée en islandais, ce qui donne <i>Ammaeli</i> ou encore <i>Fulgar</i> un titre qu'elle avait chanté avec <i>KULK</i>). En parallèle avec ce coffret, a été édité <i><a href="../../../../articles/g/r/e/Greatest_Hits_e4a2.html" title="Greatest Hits">Greatest Hits</a></i> qui est une rétrospective des singles sortis sur les albums <i><a href="../../../../articles/d/e/b/Debut.html" title="Debut">Debut</a></i>, <i><a href="../../../../articles/p/o/s/Post.html" title="Post">Post</a></i>, <i><a href="../../../../articles/h/o/m/Homogenic.html" title="Homogenic">Homogenic</a></i> et <i><a href="../../../../articles/v/e/s/Vespertine.html" title="Vespertine">Vespertine</a></i> (aucun titre des <i><a href="../../../../articles/s/e/l/Selmasongs.html" title="Selmasongs">Selmasongs</a></i> ne figure sur l'album), à laquelle s'ajoute le titre inédit <i>It's In Our Hands</i>. Ces morceaux furent choisis par les fans eux-mêmes, par le biais d'un vote organisé sur le site Internet de la chanteuse. <i>Greatest Hits</i> sortira aussi en version DVD, sous le titre de <i>Greatest Hits, Volumen 1993-2003</i>. Il s'agira cette fois d'un DVD regroupant l'ensemble de sa vidéographie (et plus seulement les titres préférés des fans). Sur ce DVD figure le clip réalisé par Lynn Fox pour <i>Nature Is Ancient</i>, ainsi que le clip de <i><a href="../../../../articles/s/p/i/Spike_Jonze_a534.html" title="Spike Jonze">Spike Jonze</a></i> pour <i>It's In Our Hands</i>, où elle apparaît enceinte. Enfin, en 2003, sort un autre coffret appelé <i><a href="../../../../articles/l/i/v/Live_Box_a31d.html" title="Live Box">Live Box</a></i>, contenant une sélection des meilleurs concerts de chaque tournée, pour chaque album, et accompagné d'un DVD contenant des vidéos. Par la suite, chacun des ces albums seront vendus séparément. Ce coffret, avec <i>Family Tree</i>, <i>Greatest Hits CD/DVD</i>, s'inscrit donc dans une rétrospective des 10 années précédentes de sa carrière solo. Björk s'installe à New York en compagnie de son nouveau compagnon, l'artiste contemporain <a href="../../../../articles/m/a/t/Matthew_Barney_5c3f.html" title="Matthew Barney">Matthew Barney</a> et donne naissance à son deuxième enfant, Ísadóra.</p>
<p><a name="Med.C3.BAlla" id="Med.C3.BAlla"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Medúlla">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Medúlla</i></span></h3>
<p>En <a href="../../../../articles/2/0/0/2004.html" title="2004">2004</a> Björk enregistre <i><a href="../../../../articles/m/e/d/Med%C3%BAlla.html" title="Medúlla">Medúlla</a></i>, un album entièrement consacré à la voix humaine, pour lequel elle s'entoure de plusieurs chanteurs et collaborateurs.</p>
<p>Cette album constitue une rupture dans la carrière d'une chanteuse qui jusque là s'accompagnait toujours de formations musicales petites ou grandes, allant de l'octet à l'orchestre symphonique. La chanteuse a avoué lors de diverses interviews s'attendre à un refus du public face à ce changement radical. Au contraire, son album s'est finalement beaucoup vendu.</p>
<p>La quasi-totalité des sons de l'album sont créés par des voix humaines (bien que parfois manipulées et déformées). On y retrouve les voix de Tanya Tagaq Gillis, du <i>human beat-box</i> <a href="../../../../articles/r/a/h/Rahzel.html" title="Rahzel">Rahzel</a>, de Dokaka, du rocker <a href="../../../../articles/m/i/k/Mike_Patton_5f5c.html" title="Mike Patton">Mike Patton</a>, de <a href="../../../../articles/r/o/b/Robert_Wyatt_10ff.html" title="Robert Wyatt">Robert Wyatt</a> de <a href="../../../../articles/s/o/f/Soft_Machine_18bb.html" title="Soft Machine">Soft Machine</a>. Une fois de plus, elle s'appropria des textes du poète <a href="../../../../articles/e/2E/_/E._E._Cummings_50b7.html" title="E. E. Cummings">E. E. Cummings</a>, pour la chanson <i>Sonnets/Unrealities XI</i>.</p>
<p>En <a href="../../../../articles/a/o/%C3%BB/Ao%C3%BBt_2004.html" title="Août 2004">Août 2004</a>, la chanteuse est invitée à participer à la cérémonie d'ouverture des <a href="../../../../articles/j/e/u/Jeux_Olympiques_e536.html" title="Jeux Olympiques">Jeux Olympiques</a> d'<a href="../../../../articles/a/t/h/Ath%C3%A8nes.html" title="Athènes">Athènes</a>, où elle interprète <i>Oceania</i>, chanson majeure de Medúlla. Elle portait pour ce concert une robe longue de 900 mètres recouvrant tout le stade et évoquant les vagues dans ses mouvements.</p>
<p>Quatre clips extraits de l'album Medúlla ont été réalisés. Le clip d'<i>Oceania</i>, réalisé par Lynn Fox, reprennait les images diffusées sur écran géant lors des <a href="../../../../articles/j/e/u/Jeux_Olympiques_e536.html" title="Jeux Olympiques">Jeux Olympiques</a>. Le titre <i>Who Is It</i> fut remixé avec un chœur de cloches. <a href="../../../../articles/s/p/i/Spike_Jonze_a534.html" title="Spike Jonze">Spike Jonze</a> réalisa le clip de <i>Triumph of a Heart</i>. Un extrait de <i>Tetralogia</i> réalisé par Gabríela Fridriksdóttir fut réutilisé pour le clip de <i>Where Is The Line</i>.</p>
<p>En dehors de quelques performances, aucune tournée ne fut organisée pour Medúlla. Björk déclara que c'était pour continuer immédiatement l'écriture de l'album suivant. En <a href="../../../../articles/j/u/i/Juin_2004.html" title="Juin 2004">juin 2004</a> elle déclara dans une interview pour le magazine <i><a href="../../../../articles/r/o/l/Rolling_Stone_3229.html" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a></i>&#160;: «&#160;À chaque album que j'ai fait, au moment où je le terminais, j'étais encore très inspirée, et je pensais pouvoir réaliser encore un album en cinq minutes&#160;; alors, je voulais juste savoir si c'était seulement une fantaisie ou si c'était vrai&#160;».</p>
<p><a name="Army_of_Me_Remixes_and_Covers" id="Army_of_Me_Remixes_and_Covers"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Army of Me Remixes and Covers">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Army of Me Remixes and Covers</i></span></h3>
<p>C'est après le désastre du tsunami, survenu en Asie du sud-est fin 2004, que commença le projet <i>Army of Mixes</i>. Ce projet avait pour but de recruter par concours des musiciens pour remixer le titre <i>Army of Me</i> (1995), de commercialiser ensuite une sélection des 20 meilleurs remixes, afin de récolter des fonds pour aider l'UNICEF. Mis sur le marché en début 2006, l'album récolta 250&#160;000&#160;£. Dans la continuité de ce projet, Björk effectua en février 2006, un voyage à Banda Aceh, pour se rendre compte du travail effectué par l'UNICEF, auprès des enfants affectés par le tsunami.</p>
<p><a name="Drawing_Restraint_9" id="Drawing_Restraint_9"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Drawing Restraint 9">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Drawing Restraint 9</i></span></h3>
<p>En juillet/août <a href="../../../../articles/2/0/0/2005.html" title="2005">2005</a>, sort <i><a href="../../../../articles/d/r/a/Drawing_Restraint_9_b73c.html" title="Drawing Restraint 9">Drawing Restraint 9</a></i>, bande originale que Björk a composée pour le film éponyme. Dans ce film, elle joue l'un des rôles principaux, au côté de son mari, qui en est aussi le réalisateur, <a href="../../../../articles/m/a/t/Matthew_Barney_5c3f.html" title="Matthew Barney">Matthew Barney</a>. <i><a href="../../../../articles/d/r/a/Drawing_Restraint_9_b73c.html" title="Drawing Restraint 9">Drawing Restraint 9</a></i> est un film qui commémore le 60<sup class="exposant">e</sup> anniversaire des bombes d'Hiroshima et Nagasaki. Le thème du film étant le <a href="../../../../articles/j/a/p/Japon.html" title="Japon">Japon</a>, elle y utilise des instruments traditionnels japonais. On peut considérer que cet opus constitue un nouveau tournant dans sa carrière, puisqu'ici transparaît l'influence de la musique japonaise, mais aussi des cuivres. Ces deux éléments, qui jusque là n'étaient utilisés que de manière fugace dans ses compositions, prendront une place importante dans l'album suivant, <i>Volta</i>. Dans <i>Drawing Restraint 9</i>, est enfin reprise la chanson qu'elle avait chantée de nombreuses fois en live, sans lui avoir donné d'autre titre que <i>Nameless</i>, et désormais nommée <i>Storm</i> dans l'album.</p>
<p><a name="Live_8" id="Live_8"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Live 8">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Live 8</i></span></h3>
<p>Björk a participé au "Live 8", elle s'est produite au Japon, accompagnée de <i><a href="../../../../articles/m/a/t/Matmos.html" title="Matmos">Matmos</a></i>, un octet japonais et <i>Zeena Parkins</i>, pour jouer 8 titres, dont "All Is Full Of Love". Do As Infinity, Good Charlotte et McFly jouaient au même concert.</p>
<p><a name=".28____surrounded.29"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: (____surrounded)">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>(____surrounded)</i></span></h3>
<p>En <a href="../../../../articles/2/0/0/2006.html" title="2006">2006</a>, sort un nouveau coffret nommé (____surrounded). Ce coffret est une réédition de l'intégralité des albums de sa carrière solo, mais chaque album est réédité en Dolby Digital et <i><a href="../../../../articles/d/i/g/Digital_Theater_Systems_80f3.html" class="mw-redirect" title="Digital Theater Systems">DTS</a></i> 96/24 5.1 surround sound. Les vidéos correspondant à chaque album figurent aussi dans le coffret. Le titre "I Miss You", a même été totalement réenregistré pour l'occasion.</p>
<p>Dans la même période Björk est nominée pour un <i><a href="../../../../articles/b/r/i/Brit_Awards_c236.html" title="Brit Awards">Brit Awards</a></i> dans la catégorie "Meilleure artiste solo féminine". Elle reçoit aussi le prestigieux "Inspiration Awards" de <i><a href="../../../../articles/q/_/%28/Q_%28magazine%29.html" title="Q (magazine)">Q (magazine)</a></i>.</p>
<p>Le 17 novembre 2006, le premier groupe a succès mondial de la chanteuse, les <i>Sugarcubes</i>, se reforme pour un concert d'un soir, à <i><a href="../../../../articles/r/e/y/Reykjav%C3%ADk.html" title="Reykjavík">Reykjavík</a></i>. Tous les profits du concert sont reversés au label "Smekkleysa". Selon les dires de Björk dans la presse après ce concert, elle a choisi de ne pas profiter des gains amassés, dans le but d'aider la scène musicale islandaise à émerger. Aucune commercialisation du concert n'est envisagée.</p>
<p><a name="Volta" id="Volta"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Volta">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline"><i>Volta</i></span></h3>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width:182px;"><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Image%7EBj%C3%B6rk_Rock_en_Seine_2007_%282%29.jpg_8fbd.html" class="image" title="Björk à Rock en Seine en 2007"><img alt="Björk à Rock en Seine en 2007" src="../../../../images/shared/thumb/c/cf/Björk_Rock_en_Seine_2007_(2).jpg/180px-Björk_Rock_en_Seine_2007_(2).jpg" width="180" height="294" border="0" class="thumbimage" /></a>
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify"><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Image%7EBj%C3%B6rk_Rock_en_Seine_2007_%282%29.jpg_8fbd.html" class="internal" title="Agrandir"><img src="../../../../skins/common/images/magnify-clip.png" width="15" height="11" alt="" /></a></div>
Björk à <a href="../../../../articles/r/o/c/Rock_en_Seine_45df.html" title="Rock en Seine">Rock en Seine</a> en 2007</div>
</div>
</div>
<p>En <a href="../../../../articles/2/0/0/2006.html" title="2006">2006</a>, ses collaborations avec <a href="../../../../articles/a/n/t/Antony_and_the_Johnsons_ace4.html" title="Antony and the Johnsons">Antony</a> et <a href="../../../../articles/t/o/u/Toumani_Diabat%C3%A9_e37f.html" title="Toumani Diabaté">Toumani Diabaté</a> sont enregistrées entre l'<a href="../../../../articles/i/s/l/Islande.html" title="Islande">Islande</a> et la <a href="../../../../articles/j/a/m/Jama%C3%AFque.html" title="Jamaïque">Jamaïque</a>.</p>
<p>Son dernier album, <i><a href="../../../../articles/v/o/l/Volta_%28album%29.html" title="Volta (album)">Volta</a></i>, est sorti en mai 2007. Il contient 10 morceaux, dont <i>Earth Intruders</i>, premier single de l'album. Pour cet album, elle reçoit l'aide de <a href="../../../../articles/t/i/m/Timbaland.html" title="Timbaland">Timbaland</a> aux percussions et arrangements musicaux, du chanteur <a href="../../../../articles/a/n/t/Antony_Hegarty_916d.html" class="mw-redirect" title="Antony Hegarty">Antony Hegarty</a> pour les morceaux <i>The Dull Flame of Desire</i> et <i>My Juvenile</i>, ainsi que de Sjón. Le clip de <i>Innocence</i>, son second single, sera choisi parmi dix clips créés par des fans ou des inconnus, mis en ligne sur son site officiel. Elle renoue avec Michel Gondry, qui réalisera le clip de son troisième single, <i>Declare Independance</i>.</p>
<p>Le 2 mars 2008, Bjork a crié «&#160;Le <a href="../../../../articles/t/i/b/Tibet.html" title="Tibet">Tibet</a>&#160;! Le Tibet&#160;»&#160;! à la fin sa chanson <i><a href="../../../../../en/articles/d/e/c/Declare_Independence_7aa0.html" class="extiw" title="en:Declare_Independence">Declare Independence</a></i> pendant un concert à <a href="../../../../articles/s/h/a/Shanghai.html" title="Shanghai">Shanghai</a> en <a href="../../../../articles/c/h/i/Chine_continentale.html" title="Chine continentale">Chine</a>, dans l'indifférence générale.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1" title=""><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup></p>
<p><i><a href="../../../../articles/v/o/l/Volta_%28album%29.html" title="Volta (album)">Volta</a></i> est surtout teinté de <a href="../../../../articles/c/u/i/Cuivre_%28musique%29.html" title="Cuivre (musique)">cuivres</a> ( <a href="../../../../articles/c/o/r/Cor_d%27harmonie.html" title="Cor d'harmonie">cor</a>, <a href="../../../../articles/t/u/b/Tuba.html" title="Tuba">tuba</a>, <a href="../../../../articles/t/r/o/Trompette.html" title="Trompette">trompette</a>, <a href="../../../../articles/t/r/o/Trombone.html" title="Trombone">trombone</a>...) et de percussions.</p>
<p><a name="Principaux_aspects_de_sa_musique" id="Principaux_aspects_de_sa_musique"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Principaux aspects de sa musique">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Principaux aspects de sa musique</span></h2>
<p>La première chose qui frappe en écoutant Björk, outre sa voix puissante, c'est cette façon très étrange de scander les <a href="../../../../articles/s/y/l/Syllabes.html" class="mw-redirect" title="Syllabes">syllabes</a>, particularité qui semble provenir directement de la tradition musicale médiévale islandaise, les fameux «&#160;rímur&#160;», chorales exclusivement masculines.</p>
<p>Mais il faut aussi tenir compte des influences reggae, roots, dub et rocksteady, qui transparaissent dans ses lignes mélodiques. Le principe que retient Björk est en effet la juxtaposition de références d'origines fortement éloignées. Par exemple, dans <i>Big time sensuality</i>, et plus précisément le refrain&#160;:</p>
<p><span class="citation">«&#160;It takes courage / To enjoy it / The hardcore and the gentle / Big time sensuality&#160;»</span></p>
<p>la ligne mélodique de la voix sur le passage "to enjoy" est caractéristiquement inspirée des lignes de <a href="../../../../articles/p/e/t/Peter_Tosh_3d6f.html" title="Peter Tosh">Peter Tosh</a> ou de <a href="../../../../articles/b/o/b/Bob_Marley_60be.html" title="Bob Marley">Bob Marley</a>.</p>
<p>Notons enfin que les premières années de Björk se font au sein de groupes punk, qu'ensuite elle passe par Londres et l'Angleterre où la scène ragga, reggae et dub est très active.</p>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width:242px;"><a href="../../../../articles/b/j/o/Image%7EBjork_and_Antony_Hegarty_at_Radio_City_Music_Hall_2-May-2007.jpg_2900.html" class="image" title="Björk avec Antony Hegarty"><img alt="Björk avec Antony Hegarty" src="../../../../images/shared/thumb/b/b1/Bjork_and_Antony_Hegarty_at_Radio_City_Music_Hall_2-May-2007.jpg/240px-Bjork_and_Antony_Hegarty_at_Radio_City_Music_Hall_2-May-2007.jpg" width="240" height="180" border="0" class="thumbimage" /></a>
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify"><a href="../../../../articles/b/j/o/Image%7EBjork_and_Antony_Hegarty_at_Radio_City_Music_Hall_2-May-2007.jpg_2900.html" class="internal" title="Agrandir"><img src="../../../../skins/common/images/magnify-clip.png" width="15" height="11" alt="" /></a></div>
Björk avec <a href="../../../../articles/a/n/t/Antony_Hegarty_916d.html" class="mw-redirect" title="Antony Hegarty">Antony Hegarty</a></div>
</div>
</div>
<p>Mais la principale caractéristique de son activité musicale est son goût prononcé pour les collaborations extérieures. Björk aime inviter des compositeurs et producteurs provenant des tendances les plus diverses sur ses albums (à l'exception de <i><a href="../../../../articles/d/e/b/Debut.html" title="Debut">Debut</a></i> et, dans une moindre mesure, de <i><a href="../../../../articles/h/o/m/Homogenic.html" title="Homogenic">Homogenic</a></i>, qui se veulent profondément inspirés par ses racines islandaises). Cette collaboration se poursuit d'ailleurs au-delà des albums&#160;: pour presque chacune de ses chansons, Björk engage une horde hétéroclite de remixeurs pour les réinterpréter. Cette philosophie du <a href="../../../../articles/r/e/m/Remixage.html" class="mw-redirect" title="Remixage">remixage</a>, à mille lieues des traditionnels «&#160;boum boum&#160;» prévisibles des remixes pour discothèques, trouve son point culminant dans <i><a href="../../../../articles/t/e/l/Telegram_%28album%29.html" title="Telegram (album)">Telegram</a></i>, disque entièrement voué à cette forme musicale.</p>
<p>Outre ses propres chansons, Björk participe également aux albums de ses collègues et amis, tels <a href="../../../../articles/t/r/i/Tricky.html" title="Tricky">Tricky</a>, <a href="../../../../articles/l/e/i/Leila_Arab_4c5d.html" title="Leila Arab">Leila</a>, <a href="../../../../articles/h/e/c/Hector_Zazou_6db2.html" title="Hector Zazou">Hector Zazou</a>, <a href="../../../../articles/a/_/t/A_Tribe_Called_Quest_53b1.html" title="A Tribe Called Quest">A Tribe Called Quest</a>, <a href="../../../../articles/e/v/e/Evelyn_Glennie_eb41.html" title="Evelyn Glennie">Evelyn Glennie</a>, ou <a href="../../../../articles/p/l/a/Plaid.html" title="Plaid">Plaid</a>.</p>
<p>Enfin, Björk considère le <a href="../../../../articles/c/l/i/Clip_vid%C3%A9o.html" class="mw-redirect" title="Clip vidéo">clip vidéo</a> comme un prolongement à part entière de son œuvre et s'y implique pleinement. Collaborant fréquemment avec <a href="../../../../articles/m/i/c/Michel_Gondry_2b07.html" title="Michel Gondry">Michel Gondry</a> (réalisateur des clips de Human Behaviour, Jóga, <a href="../../../../articles/b/a/c/Bachelorette.html" title="Bachelorette">Bachelorette</a>…), elle travaille également avec <a href="../../../../articles/j/e/a/Jean-Baptiste_Mondino_40ee.html" title="Jean-Baptiste Mondino">Jean-Baptiste Mondino</a>, <a href="../../../../articles/c/h/r/Chris_Cunningham_89f2.html" title="Chris Cunningham">Chris Cunningham</a> ou <a href="../../../../articles/s/p/i/Spike_Jonze_a534.html" title="Spike Jonze">Spike Jonze</a>.</p>
<p><a name="Bj.C3.B6rk_et_l.27art" id="Bj.C3.B6rk_et_l.27art"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Björk et l'art">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Björk et l'art</span></h2>
<p>Björk poursuit ses recherches artistiques, en dehors de la musique.</p>
<p>Elle débute sa carrière au cinéma en <a href="../../../../articles/1/9/8/1986.html" title="1986">1986</a> dans le rôle principal du film <i><a href="../../../../articles/t/h/e/The_Juniper_Tree_5bca.html" title="The Juniper Tree">The Juniper Tree</a></i>. Puis, elle fait un détour par la télévision dans le téléfilm <i>Glerbrot</i> de <i>Matthias Johannesen</i> où elle incarne une adolescente rebelle.</p>
<p>Après une participation anecdotique en <a href="../../../../articles/1/9/9/1994.html" title="1994">1994</a> dans <i><a href="../../../../articles/p/r/%C3%AA/Pr%C3%AAt-%C3%A0-porter.html" title="Prêt-à-porter">Prêt-à-porter</a></i> de <i><a href="../../../../articles/r/o/b/Robert_Altman_89d1.html" title="Robert Altman">Robert Altman</a></i>, elle marque les esprits dans le rôle principal de <i><a href="../../../../articles/d/a/n/Dancer_in_the_Dark_ac3d.html" title="Dancer in the Dark">Dancer in the Dark</a></i>, réalisé par <i><a href="../../../../articles/l/a/r/Lars_von_Trier_d20e.html" title="Lars von Trier">Lars von Trier</a></i>, film qui lui vaudra le prix d'interprétation féminine au <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2000_8d9e.html" title="Festival de Cannes 2000">festival de Cannes en 2000</a> et une nomination aux Oscars pour la chanson <i>I've seen it all</i>.</p>
<p>En <a href="../../../../articles/p/h/o/Photographie.html" title="Photographie">photographie</a>, Björk pose pour les photographes les plus en vogue, tels que <a href="../../../../articles/j/e/a/Jean-Baptiste_Mondino_40ee.html" title="Jean-Baptiste Mondino">Jean-Baptiste Mondino</a>.</p>
<p>Enfin, son goût pour la <a href="../../../../articles/m/o/d/Mode_%28habillement%29.html" title="Mode (habillement)">mode</a> d'<a href="../../../../articles/a/v/a/Avant-garde_%28art%29.html" title="Avant-garde (art)">avant-garde</a> lui vaut parfois les moqueries des commentateurs, mais lui fait rencontrer une foule de stylistes parmi lesquels <a href="../../../../articles/a/l/e/Alexander_McQueen_47ff.html" title="Alexander McQueen">Alexander McQueen</a>, qui signera la pochette d'<a href="../../../../articles/h/o/m/Homogenic.html" title="Homogenic">Homogenic</a>.</p>
<p>Pour ses vidéo-clips, elle fait appel à des réalisateurs plus ou moins renommés, comme <a href="../../../../articles/s/o/p/Sophie_Muller_8b34.html" title="Sophie Muller">Sophie Muller</a>, <a href="../../../../articles/s/t/%C3%A9/St%C3%A9phane_Sednaoui_06ad.html" title="Stéphane Sednaoui">Stéphane Sednaoui</a>, <a href="../../../../articles/m/i/c/Michel_Gondry_2b07.html" title="Michel Gondry">Michel Gondry</a>, <a href="../../../../articles/s/p/i/Spike_Jonze_a534.html" title="Spike Jonze">Spike Jonze</a>, <a href="../../../../articles/c/h/r/Chris_Cunningham_89f2.html" title="Chris Cunningham">Chris Cunningham</a> ou <a href="../../../../articles/j/e/a/Jean-Baptiste_Mondino_40ee.html" title="Jean-Baptiste Mondino">Jean-Baptiste Mondino</a>. Elle fait aussi appel à des gens plus étonnants, en ce sens qu'ils ne viennent pas du monde du vidéo-clip (certains n'avaient d'ailleurs jamais réalisé le moindre film avant)&#160;: les <a href="../../../../articles/m/2F/m/M_M_3643.html" title="M/M">M/M</a> (graphistes/artistes), <a href="../../../../articles/a/l/e/Alexander_McQueen_47ff.html" title="Alexander McQueen">Alexander McQueen</a>, <a href="../../../../articles/n/i/c/Nick_Knight_b3a2.html" title="Nick Knight">Nick Knight</a>, <a href="../../../../articles/e/i/k/Eiko_Ishioka_d02b.html" title="Eiko Ishioka">Eiko Ishioka</a> (grande graphiste japonaise), Lynn Fox (collectif de graphistes), John Kricfaluzi (le <a href="../../../../articles/t/e/x/Tex_Avery_46f7.html" title="Tex Avery">Tex Avery</a> trash de Spumco), Inez van Lamsweerde et Vinoodh Matadin (artistes).</p>
<p><a name="Id.C3.A9es_politiques" id="Id.C3.A9es_politiques"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Idées politiques">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Idées politiques</span></h2>
<p>En <a href="../../../../articles/1/9/9/1998.html" title="1998">1998</a>, elle participe à une vidéo pour <i><a href="../../../../../en/articles/i/n/t/International_Tibet_Independence_Movement_73b2.html" class="extiw" title="en:International_Tibet_Independence_Movement">Free Tibet</a></i>. Dix ans plus tard, le <a href="../../../../articles/2/_/m/2_mars.html" title="2 mars">2 mars</a> <a href="../../../../articles/2/0/0/2008.html" title="2008">2008</a>, lors de son unique concert en Chine, à <a href="../../../../articles/s/h/a/Shanghai.html" title="Shanghai">Shanghai</a>, juste après avoir chanté «&#160;<a href="../../../../../en/articles/d/e/c/Declare_Independence_7aa0.html" class="extiw" title="en:Declare_Independence">Declare Independence</a>&#160;» (chanson appuyant l'indépendance des <a href="../../../../articles/%C3%AE/l/e/%C3%8Eles_F%C3%A9ro%C3%A9_b6b3.html" title="Îles Féroé">îles Féroé</a> envers le Danemark), et juste avant de quitter la scène, elle s'écrie «&#160;Tibet, Tibet, raise your flag!&#160;» (Tibet, Tibet, lève ton drapeau&#160;!). Aucun média chinois ne reprend cette information<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2" title=""><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</p>
<p>En <a href="../../../../articles/2/0/0/2004.html" title="2004">2004</a>, dans son album <i>Medúlla</i>, la fin de la chanson <i>Mouth's Craddle</i> fait référence à <a href="../../../../articles/g/e/o/George_W._Bush_315d.html" title="George W. Bush">George W. Bush</a> et <a href="../../../../articles/o/u/s/Oussama_Ben_Laden_70e5.html" title="Oussama Ben Laden">Oussama Ben Laden</a>, qu'elle met implicitement dans le même lot.</p>
<p>En 2008, Bjork scande lors de concerts les noms "Tibet-Tibet" et "Kosovo-Kosovo". Suite au scandale médiatique provoqué dans ces pays, elle sera interdite de concert en Serbie et en Chine<sup style="padding-left:2px; cursor:help;" title="Ce passage nécessite une référence."><a href="../../../../articles/r/%C3%A9/f/Mod%C3%A8le%7ER%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire_Explication_2835.html" title="Modèle:Référence nécessaire/Explication">[réf.&#160;nécessaire]</a></sup>.</p>
<p><a name="Discographie_et_clips" id="Discographie_et_clips"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Discographie et clips">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Discographie et clips</span></h2>
<div class="detail"><span><a href="../../../../articles/s/e/a/Image%7ESearchtool-80%25.png_e347.html" class="image" title="Icône de détail"><img alt="Icône de détail" src="../../../../images/shared/thumb/1/1a/Searchtool-80%.png/15px-Searchtool-80%.png" width="15" height="15" border="0" /></a> <span>Articles détaillés&#160;: <a href="../../../../articles/d/i/s/Discographie_de_Bj%C3%B6rk_46b8.html" title="Discographie de Björk">Discographie de Björk</a> et <a href="../../../../articles/v/i/d/Vid%C3%A9ographie_de_Bj%C3%B6rk_3fde.html" title="Vidéographie de Björk">Vidéographie de Björk</a>.</span></span></div>
<p><a name="Filmographie" id="Filmographie"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Filmographie">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Filmographie</span></h2>
<p><a name="Actrice" id="Actrice"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Actrice">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Actrice</span></h3>
<ul>
<li><i><a href="../../../../articles/t/h/e/The_Juniper_Tree_5bca.html" title="The Juniper Tree">The Juniper Tree</a></i> (<a href="../../../../articles/1/9/9/1990_au_cin%C3%A9ma.html" title="1990 au cinéma">1990</a>) .... <i>Margit</i></li>
<li><i><a href="../../../../articles/p/r/%C3%AA/Pr%C3%AAt-%C3%A0-Porter_%28film%2C_1994%29_43e0.html" title="Prêt-à-Porter (film, 1994)">Prêt-à-porter</a></i> (<a href="../../../../articles/1/9/9/1994_au_cin%C3%A9ma.html" title="1994 au cinéma">1994</a>) .... <i><a href="../../../../articles/c/a/m/Cam%C3%A9o.html" title="Caméo">Caméo</a></i> <i>(non créditée)</i></li>
<li><i><a href="../../../../articles/d/a/n/Dancer_in_the_Dark_ac3d.html" title="Dancer in the Dark">Dancer in the Dark</a></i> (<a href="../../../../articles/2/0/0/2000_au_cin%C3%A9ma.html" title="2000 au cinéma">2000</a>) .... <i>Selma Jezkova</i></li>
<li><i><a href="../../../../articles/d/r/a/Drawing_Restraint_9_%28film%29_5249.html" title="Drawing Restraint 9 (film)">Drawing Restraint 9</a></i> (<a href="../../../../articles/2/0/0/2005_au_cin%C3%A9ma.html" title="2005 au cinéma">2005</a>) .... <i>The Guest</i></li>
</ul>
<p><a name="Compositeur" id="Compositeur"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Compositeur">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Compositeur</span></h3>
<p><i>(NB: ce paragraphe répertorie les films pour lesquels Björk a écrit tout ou partie de la bande originale. Il n'inclut pas les nombreux films qui utilisent des chansons préexistantes comme c'est le cas dans <a href="../../../../articles/l/%C3%A9/o/L%C3%A9on_%28film%2C_1994%29.html" title="Léon (film, 1994)">Léon</a>)</i></p>
<ul>
<li><i>The Young Americans</i> (<a href="../../../../articles/1/9/9/1993_au_cin%C3%A9ma.html" title="1993 au cinéma">1993</a>) <i>(chanson "Play Dead")</i></li>
<li><i>Sódóma Reykjavík</i> (<a href="../../../../articles/1/9/9/1993_au_cin%C3%A9ma.html" title="1993 au cinéma">1993</a>) <i>(chanson "Takk")</i></li>
<li><i><a href="../../../../articles/a/n/t/Anton.html" title="Anton">Anton</a></i> (<a href="../../../../articles/1/9/9/1996_au_cin%C3%A9ma.html" title="1996 au cinéma">1996</a>)</li>
<li><i><a href="../../../../articles/d/a/n/Dans_la_peau_de_John_Malkovich_097c.html" title="Dans la peau de John Malkovich">Dans la peau de John Malkovich</a></i> (<a href="../../../../articles/1/9/9/1999_au_cin%C3%A9ma.html" title="1999 au cinéma">1999</a>) <i>(chanson "Amphibian")</i></li>
<li><i><a href="../../../../articles/d/a/n/Dancer_in_the_Dark_ac3d.html" title="Dancer in the Dark">Dancer in the Dark</a></i> (<a href="../../../../articles/2/0/0/2000_au_cin%C3%A9ma.html" title="2000 au cinéma">2000</a>)</li>
<li><i><a href="../../../../articles/d/r/a/Drawing_Restraint_9_%28film%29_5249.html" title="Drawing Restraint 9 (film)">Drawing Restraint 9</a></i> (<a href="../../../../articles/2/0/0/2005_au_cin%C3%A9ma.html" title="2005 au cinéma">2005</a>)</li>
</ul>
<p><a name="Voir_aussi" id="Voir_aussi"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Voir aussi">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Voir aussi</span></h2>
<div class="noprint wikilien_alternatif" style="clear:right; float:right;margin:0 0 1em 1em;width:250px;border:solid #AAAAAA 1px; background:#f9f9f9;padding:0px;font-size:90%;text-align:left;">
<table cellpadding="2" cellspacing="0" style="background-color:transparent">
<tr valign="middle">
<td style="line-height:50px;vertical-align:middle;position:relative" align="center" valign="middle">
<div style="position: relative;"><a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Accueil" title="commons:Accueil"><img alt="commons:Accueil" src="../../../../images/shared/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/50px-Commons-logo.svg.png" width="50" height="67" border="0" /></a></div>
</td>
<td valign="middle">
<p><span class="plainlinks"><a href="../../../../articles/w/i/k/Wikimedia_Commons_7b57.html" title="Wikimedia Commons">Wikimedia Commons</a> propose des documents multimédia libres sur <b><a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Bj%C3%B6rk?uselang=fr" class="external text" title="http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Bj%C3%B6rk?uselang=fr" rel="nofollow">Björk</a></b>.</span></p>
</td>
</tr>
</table>
</div>
<ul>
<li><a href="../../../../articles/v/e/r/Versions_alternatives_de_morceaux_de_Bj%C3%B6rk_648a.html" title="Versions alternatives de morceaux de Björk">Versions alternatives de morceaux de Björk</a></li>
</ul>
<p><a name="Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences" id="Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Notes et références">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Notes et références</span></h3>
<div style="font-size: 85%">
<ol class="references">
<li id="cite_note-0"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-0" title="">↑</a></span> <i>Björk</i>, a project by Björk, edited and designed at M/M (Paris), ed. Little-i Ltd./Björk Overseas Ltd., 2001.</li>
<li id="cite_note-1"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-1" title="">↑</a></span> <i>Bjork declares 'Tibet!' at China concert&#160;: Associated Press 04 March 2008, reported by Cara Anna</i><a href="http://news.yahoo.com/s/ap/20080304/ap_on_re_as/china_bjork_tibet_1" class="external autonumber" title="http://news.yahoo.com/s/ap/20080304/ap_on_re_as/china_bjork_tibet_1" rel="nofollow">[1]</a></li>
<li id="cite_note-2"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-2" title="">↑</a></span> Dépêche de l'agence Xinhua reprise par le <a href="http://www.chinadaily.com.cn/china/2008-03/07/content_6518698.htm" class="external text" title="http://www.chinadaily.com.cn/china/2008-03/07/content_6518698.htm" rel="nofollow">China Daily du 7 mars 2008</a></li>
</ol>
</div>
<p><a name="Bibliographie" id="Bibliographie"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Bibliographie">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Bibliographie</span></h3>
<ul>
<li><span style="cursor:help;font-family:monospace;font-weight:bold;font-size:small" title="Langue&#160;: anglais">(en)</span> Mark Pytlik, <i>Bjork: Wow and Flutter</i>, ECW Press, mai 2003, 230p.</li>
<li>Paul Alexandre, <i>Björk</i>, éditions Prelude et Fugue, 1997, 127p. <small>(<a href="../../../../articles/o/u/v/Special%7EOuvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence_2843430119_4b6f.html" class="internal">ISBN 2-84343-011-9</a>)</small></li>
<li>Jordi Bianciotto, <i>Björk</i>, Editorial La Máscara, Valence (Espagne), collection Images du Rock (n°40), 1998, 64p. (traduit de l'espagnol) <small>(<a href="../../../../articles/o/u/v/Special%7EOuvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence_8479745665_defb.html" class="internal">ISBN 84-7974-566-5</a>)</small></li>
</ul>
<p><a name="Liens_externes" id="Liens_externes"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html" title="Modifier la section&#160;: Liens externes">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Liens externes</span></h3>
<ul>
<li><span style="cursor:help;font-family:monospace;font-weight:bold;font-size:small" title="Langue&#160;: anglais">(en)</span> <a href="http://www.bjork.com/" class="external text" title="http://www.bjork.com/" rel="nofollow">bjork.com Site officiel</a></li>
<li><span style="cursor:help;font-family:monospace;font-weight:bold;font-size:small" title="Langue&#160;: français">(fr)</span> <a href="http://www.bjork.fr/" class="external text" title="http://www.bjork.fr/" rel="nofollow">bjork.fr Site non officiel</a></li>
<li><span style="cursor:help;font-family:monospace;font-weight:bold;font-size:small" title="Langue&#160;: mélange français et anglais">(fr+en)</span> <a href="http://french.imdb.com/name/nm0001951" class="external text" title="http://french.imdb.com/name/nm0001951" rel="nofollow">Björk</a> sur l’<a href="../../../../articles/i/n/t/Internet_Movie_Database_7ea7.html" title="Internet Movie Database">Internet Movie Database</a></li>
<li><a href="http://editors.dmoz.org/World/Fran%c3%a7ais/Arts/Musique/Genres/Rock_et_Pop/Pop-Rock/Anglophone/Artistes/Bj%c3%b6rk/" class="external text" title="http://editors.dmoz.org/World/Fran%c3%a7ais/Arts/Musique/Genres/Rock_et_Pop/Pop-Rock/Anglophone/Artistes/Bj%c3%b6rk/" rel="nofollow">Catégorie Björk</a> de l’annuaire <a href="../../../../articles/o/p/e/Open_Directory_Project_505b.html" title="Open Directory Project">dmoz</a>.</li>
<li><a href="http://bbu.my-place.us/" class="external text" title="http://bbu.my-place.us/" rel="nofollow">Björk By Us</a></li>
</ul>
<p><br /></p>
<table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style="margin:auto;">
<tr>
<th colspan="2" style="text-align:center;">
<div style="float:left; width:6em; text-align:left">
<div class="noprint plainlinksneverexpand" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:#000000; white-space:nowrap;"><a href="../../../../articles/p/r/i/Mod%C3%A8le%7EPrix_d%27interpr%C3%A9tation_f%C3%A9minine_au_Festival_de_Cannes_070d.html" title="Modèle:Prix d'interprétation féminine au Festival de Cannes"><span title="Voir ce modèle.">v</span></a>&#160;· <span style="color:#002bb8;" title="Discussion sur ce modèle.">d</span>&#160;· <a href="http://fr.wikipedia.org../../../../articles/p/r/i/Mod%C3%A8le%7EPrix_d%27interpr%C3%A9tation_f%C3%A9minine_au_Festival_de_Cannes_070d.html" class="external text" title="http://fr.wikipedia.org../../../../articles/p/r/i/Mod%C3%A8le%7EPrix_d%27interpr%C3%A9tation_f%C3%A9minine_au_Festival_de_Cannes_070d.html" rel="nofollow"><span title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</span></a></div>
</div>
<span style="font-size:110%"><a href="../../../../articles/p/r/i/Prix_d%27interpr%C3%A9tation_f%C3%A9minine.html" title="Prix d'interprétation féminine">Prix d'interprétation féminine</a> au <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_7692.html" title="Festival de Cannes">Festival de Cannes</a></span></th>
</tr>
<tr>
<td class="list" style="" colspan="2"><a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1946_70a5.html" title="Festival de Cannes 1946">1946</a>&#160;: <a href="../../../../articles/m/i/c/Mich%C3%A8le_Morgan_6ead.html" title="Michèle Morgan">Michèle Morgan</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1949_d579.html" title="Festival de Cannes 1949">1949</a>&#160;: <a href="../../../../articles/i/s/a/Isa_Miranda_25fd.html" title="Isa Miranda">Isa Miranda</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1951_88cd.html" title="Festival de Cannes 1951">1951</a>&#160;: <a href="../../../../articles/b/e/t/Bette_Davis_3a1a.html" title="Bette Davis">Bette Davis</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1952_b8b6.html" title="Festival de Cannes 1952">1952</a>&#160;: <a href="../../../../articles/l/e/e/Lee_Grant_9c72.html" title="Lee Grant">Lee Grant</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1953_5e59.html" title="Festival de Cannes 1953">1953</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/h/i/Shirley_Booth_2159.html" title="Shirley Booth">Shirley Booth</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1956_9b33.html" title="Festival de Cannes 1956">1956</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/u/s/Susan_Hayward_267b.html" title="Susan Hayward">Susan Hayward</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1957_2280.html" title="Festival de Cannes 1957">1957</a>&#160;: <a href="../../../../articles/g/i/u/Giulietta_Masina_2ce0.html" title="Giulietta Masina">Giulietta Masina</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1958_afa1.html" title="Festival de Cannes 1958">1958</a>&#160;: <a href="../../../../articles/b/i/b/Bibi_Andersson_e919.html" title="Bibi Andersson">Bibi Andersson</a>, <a href="../../../../articles/e/v/a/Eva_Dahlbeck_d2f5.html" title="Eva Dahlbeck">Eva Dahlbeck</a>, <a href="../../../../articles/b/a/r/Barbro_Hiort_af_Orn%C3%A4s_481e.html" title="Barbro Hiort af Ornäs">Barbro Hiort af Ornäs</a> et <a href="../../../../articles/i/n/g/Ingrid_Thulin_bdce.html" title="Ingrid Thulin">Ingrid Thulin</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1959_ede3.html" title="Festival de Cannes 1959">1959</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/i/m/Simone_Signoret_1d9b.html" title="Simone Signoret">Simone Signoret</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1960_f9ca.html" title="Festival de Cannes 1960">1960</a>&#160;: <a href="../../../../articles/m/e/l/Melina_Mercouri_274f.html" title="Melina Mercouri">Melina Mercouri</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1961_570e.html" title="Festival de Cannes 1961">1961</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/o/p/Sophia_Loren_f82d.html" title="Sophia Loren">Sophia Loren</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1962_f7f0.html" title="Festival de Cannes 1962">1962</a>&#160;: <a href="../../../../articles/k/a/t/Katharine_Hepburn_1d4e.html" title="Katharine Hepburn">Katharine Hepburn</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1963_75d5.html" title="Festival de Cannes 1963">1963</a>&#160;: <a href="../../../../articles/m/a/r/Marina_Vlady_fd69.html" title="Marina Vlady">Marina Vlady</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1964_65ac.html" title="Festival de Cannes 1964">1964</a>&#160;: <a href="../../../../articles/a/n/n/Anne_Bancroft_50c9.html" title="Anne Bancroft">Anne Bancroft</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1965_e535.html" title="Festival de Cannes 1965">1965</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/a/m/Samantha_Eggar_5fde.html" title="Samantha Eggar">Samantha Eggar</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1966_e6aa.html" title="Festival de Cannes 1966">1966</a>&#160;: <a href="../../../../articles/v/a/n/Vanessa_Redgrave_964f.html" title="Vanessa Redgrave">Vanessa Redgrave</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1967_f7a5.html" title="Festival de Cannes 1967">1967</a>&#160;: Pia Degermark • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1969_b66c.html" title="Festival de Cannes 1969">1969</a>&#160;: <a href="../../../../articles/v/a/n/Vanessa_Redgrave_964f.html" title="Vanessa Redgrave">Vanessa Redgrave</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1970_5168.html" title="Festival de Cannes 1970">1970</a>&#160;: <a href="../../../../articles/o/t/t/Ottavia_Piccolo_4e3d.html" title="Ottavia Piccolo">Ottavia Piccolo</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1971_3a0c.html" title="Festival de Cannes 1971">1971</a>&#160;: Kitty Winn • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1972_ad5b.html" title="Festival de Cannes 1972">1972</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/u/s/Susannah_York_bbf5.html" title="Susannah York">Susannah York</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1973_5831.html" title="Festival de Cannes 1973">1973</a>&#160;: <a href="../../../../articles/j/o/a/Joanne_Woodward_0efb.html" title="Joanne Woodward">Joanne Woodward</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1974_3c37.html" title="Festival de Cannes 1974">1974</a>&#160;: <a href="../../../../articles/m/a/r/Marie-Jos%C3%A9_Nat_0c14.html" title="Marie-José Nat">Marie-José Nat</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1975_6bd9.html" title="Festival de Cannes 1975">1975</a>&#160;: <a href="../../../../articles/v/a/l/Valerie_Perrine_b73d.html" title="Valerie Perrine">Valerie Perrine</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1976_aaa2.html" title="Festival de Cannes 1976">1976</a>&#160;: <a href="../../../../articles/d/o/m/Dominique_Sanda_a44f.html" title="Dominique Sanda">Dominique Sanda</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1977_cfd7.html" title="Festival de Cannes 1977">1977</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/h/e/Shelley_Duvall_ac94.html" title="Shelley Duvall">Shelley Duvall</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1978_a791.html" title="Festival de Cannes 1978">1978</a>&#160;: <a href="../../../../articles/j/i/l/Jill_Clayburgh_1303.html" title="Jill Clayburgh">Jill Clayburgh</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1979_20ea.html" title="Festival de Cannes 1979">1979</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/a/l/Sally_Field_fe83.html" title="Sally Field">Sally Field</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1980_50e0.html" title="Festival de Cannes 1980">1980</a>&#160;: <a href="../../../../articles/a/n/o/Anouk_Aim%C3%A9e_8370.html" title="Anouk Aimée">Anouk Aimée</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1981_7261.html" title="Festival de Cannes 1981">1981</a>&#160;: <a href="../../../../articles/i/s/a/Isabelle_Adjani_215c.html" title="Isabelle Adjani">Isabelle Adjani</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1982_3d14.html" title="Festival de Cannes 1982">1982</a>&#160;: Jadwiga Jankowska-Cieslak • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1983_156e.html" title="Festival de Cannes 1983">1983</a>&#160;: <a href="../../../../articles/h/a/n/Hanna_Schygulla_dd3a.html" title="Hanna Schygulla">Hanna Schygulla</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1984_f4aa.html" title="Festival de Cannes 1984">1984</a>&#160;: <a href="../../../../articles/h/e/l/Helen_Mirren_c17c.html" title="Helen Mirren">Helen Mirren</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1985_1f04.html" title="Festival de Cannes 1985">1985</a>&#160;: Norma Aleandro • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1986_198d.html" title="Festival de Cannes 1986">1986</a>&#160;: <a href="../../../../articles/b/a/r/Barbara_Sukowa_adf6.html" title="Barbara Sukowa">Barbara Sukowa</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1987_95fa.html" title="Festival de Cannes 1987">1987</a>&#160;: <a href="../../../../articles/b/a/r/Barbara_Hershey_1cfb.html" title="Barbara Hershey">Barbara Hershey</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1988_1fcc.html" title="Festival de Cannes 1988">1988</a>&#160;: <a href="../../../../articles/b/a/r/Barbara_Hershey_1cfb.html" title="Barbara Hershey">Barbara Hershey</a>, <a href="../../../../articles/j/o/d/Jodhi_May_674d.html" title="Jodhi May">Jodhi May</a> et Linda Mvusi • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1989_155e.html" title="Festival de Cannes 1989">1989</a>&#160;: <a href="../../../../articles/m/e/r/Meryl_Streep_159c.html" title="Meryl Streep">Meryl Streep</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1990_f184.html" title="Festival de Cannes 1990">1990</a>&#160;: Krystyna Janda • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1991_d5ee.html" title="Festival de Cannes 1991">1991</a>&#160;: <a href="../../../../articles/i/r/%C3%A8/Ir%C3%A8ne_Jacob_4f0e.html" title="Irène Jacob">Irène Jacob</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1992_be7b.html" title="Festival de Cannes 1992">1992</a>&#160;: <a href="../../../../articles/p/e/r/Pernilla_August_ee57.html" title="Pernilla August">Pernilla August</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1993_4e34.html" title="Festival de Cannes 1993">1993</a>&#160;: <a href="../../../../articles/h/o/l/Holly_Hunter_76c1.html" title="Holly Hunter">Holly Hunter</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1994_ac5d.html" title="Festival de Cannes 1994">1994</a>&#160;: <a href="../../../../articles/v/i/r/Virna_Lisi_c248.html" title="Virna Lisi">Virna Lisi</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1995_cd41.html" title="Festival de Cannes 1995">1995</a>&#160;: <a href="../../../../articles/h/e/l/Helen_Mirren_c17c.html" title="Helen Mirren">Helen Mirren</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1996_81e1.html" title="Festival de Cannes 1996">1996</a>&#160;: <a href="../../../../articles/b/r/e/Brenda_Blethyn_e8cf.html" title="Brenda Blethyn">Brenda Blethyn</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1997_a30b.html" title="Festival de Cannes 1997">1997</a>&#160;: <a href="../../../../articles/k/a/t/Kathy_Burke_e6b7.html" title="Kathy Burke">Kathy Burke</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1998_a452.html" title="Festival de Cannes 1998">1998</a>&#160;: <a href="../../../../articles/%C3%A9/l/o/%C3%89lodie_Bouchez_d54f.html" title="Élodie Bouchez">Élodie Bouchez</a> et <a href="../../../../articles/n/a/t/Natacha_R%C3%A9gnier_8474.html" title="Natacha Régnier">Natacha Régnier</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_1999_782a.html" title="Festival de Cannes 1999">1999</a>&#160;: <a href="../../../../articles/s/%C3%A9/v/S%C3%A9verine_Caneele_8f62.html" title="Séverine Caneele">Séverine Caneele</a> et <a href="../../../../articles/%C3%A9/m/i/%C3%89milie_Dequenne_3f31.html" title="Émilie Dequenne">Émilie Dequenne</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2000_8d9e.html" title="Festival de Cannes 2000">2000</a>&#160;: <strong class="selflink">Björk</strong> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2001_5411.html" title="Festival de Cannes 2001">2001</a>&#160;: <a href="../../../../articles/i/s/a/Isabelle_Huppert_5bff.html" title="Isabelle Huppert">Isabelle Huppert</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2002_54a5.html" title="Festival de Cannes 2002">2002</a>&#160;: Kati Outinen • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2003_9414.html" title="Festival de Cannes 2003">2003</a>&#160;: <a href="../../../../articles/m/a/r/Marie-Jos%C3%A9e_Croze_91eb.html" title="Marie-Josée Croze">Marie-Josée Croze</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2004_4641.html" title="Festival de Cannes 2004">2004</a>&#160;: <a href="../../../../articles/m/a/g/Maggie_Cheung_eb1d.html" title="Maggie Cheung">Maggie Cheung</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2005_1340.html" title="Festival de Cannes 2005">2005</a>&#160;: Hanna Laslo • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2006_2ce4.html" title="Festival de Cannes 2006">2006</a>&#160;: <a href="../../../../articles/p/e/n/Pen%C3%A9lope_Cruz_0478.html" title="Penélope Cruz">Penélope Cruz</a>, <a href="../../../../articles/c/a/r/Carmen_Maura_3c75.html" title="Carmen Maura">Carmen Maura</a>, <a href="../../../../articles/l/o/l/Lola_Due%C3%B1as_ac53.html" title="Lola Dueñas">Lola Dueñas</a>, <a href="../../../../articles/c/h/u/Chus_Lampreave_c2f9.html" title="Chus Lampreave">Chus Lampreave</a>, <a href="../../../../articles/b/l/a/Blanca_Portillo_b10a.html" title="Blanca Portillo">Blanca Portillo</a> et <a href="../../../../articles/y/o/h/Yohana_Cobo_9924.html" title="Yohana Cobo">Yohana Cobo</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2007_fd5d.html" title="Festival de Cannes 2007">2007</a>&#160;: <a href="../../../../articles/j/e/o/Jeon_Do-yeon_7bff.html" title="Jeon Do-yeon">Jeon Do-yeon</a> • <a href="../../../../articles/f/e/s/Festival_de_Cannes_2008_4ddf.html" title="Festival de Cannes 2008">2008</a>&#160;: Sandra Corveloni</td>
</tr>
</table>
<ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail">
<li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><a href="../../../../articles/m/u/s/Image%7EMusical_notes.svg_538c.html" class="image" title="Icône du portail de la musique"><img alt="Icône du portail de la musique" src="../../../../images/shared/thumb/a/ac/Musical_notes.svg/32px-Musical_notes.svg.png" width="32" height="24" border="0" /></a></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="../../../../articles/m/u/s/Portail%7EMusique_f57e.html" title="Portail:Musique">Portail de la musique</a></span></span></li>
<li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><a href="../../../../articles/a/p/p/Image%7EApplications-multimedia.svg_97e8.html" class="image" title="Icône du portail du cinéma"><img alt="Icône du portail du cinéma" src="../../../../images/shared/thumb/a/a0/Applications-multimedia.svg/24px-Applications-multimedia.svg.png" width="24" height="24" border="0" /></a></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="../../../../articles/c/i/n/Portail%7ECin%C3%A9ma_71e7.html" title="Portail:Cinéma">Portail du cinéma</a></span></span></li>
<li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><a href="../../../../articles/c/o/a/Image%7ECoat_of_Arms_of_Iceland.svg_8ac1.html" class="image" title="Icône du portail de l’Islande"><img alt="Icône du portail de l’Islande" src="../../../../images/shared/thumb/2/2d/Coat_of_Arms_of_Iceland.svg/23px-Coat_of_Arms_of_Iceland.svg.png" width="23" height="24" border="0" /></a></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="../../../../articles/i/s/l/Portail%7EIslande_5447.html" title="Portail:Islande">Portail de l’Islande</a></span></span></li>
</ul>
<p><span id="ADQ-interwiki-es" style="display:none;" class="AdQ"></span></p>


<!-- 
NewPP limit report
Preprocessor node count: 919/1000000
Post-expand include size: 23856/2048000 bytes
Template argument size: 9887/2048000 bytes
Expensive parser function count: 3/500
-->
<div class="printfooter">
</div>
	    <div id="catlinks"><div id='catlinks' class='catlinks'><div id="mw-normal-catlinks"><a href="../../../../articles/a/c/c/Cat%C3%A9gorie%7EAccueil_1aae.html" title="Catégorie:Accueil">Catégories</a>&nbsp;:&#32;<span dir='ltr'><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Cat%C3%A9gorie%7EBj%C3%B6rk_c6cb.html" title="Catégorie:Björk">Björk</a></span> | <span dir='ltr'><a href="../../../../articles/n/a/i/Cat%C3%A9gorie%7ENaissance_en_1965_6956.html" title="Catégorie:Naissance en 1965">Naissance en 1965</a></span></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-cats-hidden">Catégories cachées&nbsp;:&#32;<span dir='ltr'><a href="../../../../articles/p/o/r/Cat%C3%A9gorie%7EPortail%7EMusique_Articles_li%C3%A9s_8f6c.html" title="Catégorie:Portail:Musique/Articles liés">Portail:Musique/Articles liés</a></span> | <span dir='ltr'><a href="../../../../articles/p/o/r/Cat%C3%A9gorie%7EPortail%7ECin%C3%A9ma_Articles_li%C3%A9s_a41f.html" title="Catégorie:Portail:Cinéma/Articles liés">Portail:Cinéma/Articles liés</a></span></div></div></div>	    <!-- end content -->
	    <div class="visualClear"></div>
	  </div>
	</div>
      </div>
      <div id="column-one">
	<div id="p-cactions" class="portlet">
	  <h5>Views</h5>
	  <ul>
	    <li id="ca-nstab-main"
	       class="selected"	       ><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Article</a></li><li id="ca-talk"
	       	       ><a href="../../../../articles/b/j/%C3%B6/Discuter%7EBj%C3%B6rk_c187.html">Discussion</a></li><li id="ca-current"
	       	       ><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Bj%C3%B6rk">Version actuelle</a></li>	  </ul>
	</div>
	<div class="portlet" id="p-logo">
	  <a style="background-image: url(../../../../misc/Wiki.png);"
	    href="../../../../index.html"
	    title="Accueil"></a>
	</div>
	<script type="text/javascript"> if (window.isMSIE55) fixalpha(); </script>
		<div class='portlet' id='p-navigation'>
	  <h5>Navigation</h5>
	  <div class='pBody'>
	    <ul>
	    	      <li id="n-mainpage"><a href="../../../../index.html">Accueil</a></li>
	     	      <li id="n-thema"><a href="../../../../articles/a/c/c/Portail%7EAccueil_bcc9.html">Portails thématiques</a></li>
	     	      <li id="n-alphindex"><a href="../../../../articles/t/o/u/Special%7EToutes_les_pages_fabc.html">Index alphabétique</a></li>
	     	      <li id="n-randompage"><a href="../../../../articles/p/a/g/Special%7EPage_au_hasard_9c81.html">Un article au hasard</a></li>
	     	      <li id="n-contact"><a href="../../../../articles/c/o/n/Wikip%C3%A9dia%7EContact_929e.html">Contacter Wikipédia</a></li>
	     	    </ul>
	  </div>
	</div>
		<div class='portlet' id='p-Contribuer'>
	  <h5>Contribuer</h5>
	  <div class='pBody'>
	    <ul>
	    	      <li id="n-help"><a href="../../../../articles/s/o/m/Aide%7ESommaire_c9f0.html">Aide</a></li>
	     	      <li id="n-portal"><a href="../../../../articles/a/c/c/Wikip%C3%A9dia%7EAccueil_5272.html">Communauté</a></li>
	     	      <li id="n-recentchanges"><a href="../../../../articles/m/o/d/Special%7EModifications_r%C3%A9centes_b222.html">Modifications récentes</a></li>
	     	      <li id="n-aboutwp"><a href="../../../../articles/a/c/c/Wikip%C3%A9dia%7EAccueil_des_nouveaux_arrivants_0784.html">Accueil des nouveaux arrivants</a></li>
	     	      <li id="n-sitesupport"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Faire_un_don:_explication">Faire un don</a></li>
	     	    </ul>
	  </div>
	</div>
		<div id="p-search" class="portlet">
	  <h5><label for="searchInput">Rechercher</label></h5>
	  <div id="searchBody" class="pBody">
	    <form action="javascript:goToStatic(3)" id="searchform"><div>
	      <input id="searchInput" name="search" type="text"
	        accesskey="C" value="" />
	      <input type='submit' name="go" class="searchButton" id="searchGoButton"
	        value="Aller" />
	    </div></form>
	  </div>
	</div>
	<div id="p-lang" class="portlet">
	  <h5>Autres langues</h5>
	  <div class="pBody">
	    <ul>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../af/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Afrikaans</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../be-x-old/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Беларуская (тарашкевіца)</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../bg/articles/%D0%B1/%D1%8C/%D0%BE/%D0%91%D1%8C%D0%BE%D1%80%D0%BA.html">Български</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ca/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Català</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../cs/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Česky</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../csb/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Kaszëbsczi</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../cv/articles/%D0%B1/%D1%8C/%D0%BE/%D0%91%D1%8C%D0%BE%D1%80%D0%BA.html">Чăвашла</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../da/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Dansk</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../de/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Deutsch</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../el/articles/%CE%BC/%CF%80/%CE%B9/%CE%9C%CF%80%CE%B9%CF%8C%CF%81%CE%BA.html">Ελληνικά</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../en/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">English</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../eo/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Esperanto</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../es/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Español</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../et/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Eesti</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../fi/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Suomi</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ga/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Gaeilge</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../gl/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Galego</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../he/articles/%D7%91/%D7%99/%D7%95/%D7%91%D7%99%D7%95%D7%A8%D7%A7.html">עברית</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../hu/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Magyar</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../id/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Bahasa Indonesia</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ilo/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Ilokano</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../is/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk_Gu%C3%B0mundsd%C3%B3ttir_105e.html">Íslenska</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../it/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Italiano</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ja/articles/%E3%83%93/%E3%83%A7/%E3%83%BC/%E3%83%93%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%AF.html">日本語</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../jbo/articles/b/i/o/biork_1f07.html">Lojban</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ka/articles/%E1%83%91/%E1%83%98/%E1%83%9D/%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%99%E1%83%98.html">ქართული</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ko/articles/%EB%B9%84/%EC%97%90/%EB%A5%B4/%EB%B9%84%EC%97%90%EB%A5%B4%ED%81%AC.html">한국어</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../lt/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Lietuvių</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ms/articles/b/j/o/Bjork.html">Bahasa Melayu</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../nl/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Nederlands</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../no/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">‪Norsk (bokmål)‬</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../pl/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Polski</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../pt/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Português</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ro/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Română</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../ru/articles/%D0%B1/%D1%8C/%D0%BE/%D0%91%D1%8C%D0%BE%D1%80%D0%BA.html">Русский</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../se/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Sámegiella</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../simple/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Simple English</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../sl/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Slovenščina</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../sr/articles/%D0%B1/%D1%98/%D0%BE/%D0%91%D1%98%D0%BE%D1%80%D0%BA.html">Српски / Srpski</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../sv/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk_Gu%C3%B0mundsd%C3%B3ttir_105e.html">Svenska</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../tr/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Türkçe</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../uk/articles/%D0%B1/%D0%B9/%D0%BE/%D0%91%D0%B9%D0%BE%D1%80%D0%BA.html">Українська</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../uz/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">O'zbek</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../vi/articles/b/j/%C3%B6/Bj%C3%B6rk.html">Tiếng Việt</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../zh/articles/%E7%A2%A7/%E7%8E%89/_/%E7%A2%A7%E7%8E%89.html">中文</a>
	      </li>
	      	    </ul>
	  </div>
	</div>
	      </div><!-- end of the left (by default at least) column -->
      <div class="visualClear"></div>
      <div id="footer">
    <div id="f-poweredbyico"><a href="http://www.mediawiki.org/"><img src="../../../../skins/common/images/poweredby_mediawiki_88x31.png" alt="Powered by MediaWiki" /></a></div>	<div id="f-copyrightico"><a href="http://wikimediafoundation.org/"><img src="../../../../misc/wikimedia-button.png" border="0" alt="Wikimedia Foundation"/></a></div>	<ul id="f-list">
	  	  	  <li id="f-credits">Cette page a été modifiée pour la dernière fois le 9 juin 2008 à 22:34 par Utilisateur <a href="../../../../articles/l/o/u/Utilisateur%7ELouperibot_13b7.html" title="Utilisateur:Louperibot">Louperibot</a>. Basé sur le travail de Utilisateur(s) <a href="../../../../articles/l/e/k/Utilisateur%7ELeklem_0b14.html" title="Utilisateur:Leklem">Leklem</a>, <a href="../../../../articles/p/t/b/Utilisateur%7EPtbotgourou_53d0.html" title="Utilisateur:Ptbotgourou">Ptbotgourou</a>, <a href="../../../../articles/s/a/r/Utilisateur%7ESardur_e3b6.html" title="Utilisateur:Sardur">Sardur</a>, <a href="../../../../articles/a/l/l/Utilisateur%7EAlleborgoBot_c888.html" title="Utilisateur:AlleborgoBot">AlleborgoBot</a>, <a href="../../../../articles/b/a/d/Utilisateur%7EBadmood_4dbf.html" title="Utilisateur:Badmood">Badmood</a>, <a href="../../../../articles/t/w/o/Utilisateur%7ETwoWings_ad6b.html" title="Utilisateur:TwoWings">TwoWings</a>, <a href="../../../../articles/f/i/c/Utilisateur%7EFicanas_2359.html" title="Utilisateur:Ficanas">Ficanas</a>, <a href="../../../../articles/x/i/c/Utilisateur%7EXic667_0a6e.html" title="Utilisateur:Xic667">Xic667</a>, <a href="../../../../articles/r/%C3%A9/d/Utilisateur%7ER%C3%A9dacteur_Tibet_02b3.html" title="Utilisateur:Rédacteur Tibet">Rédacteur Tibet</a>, <a href="../../../../articles/l/e/_/Utilisateur%7ELe_Pied-bot_aba6.html" title="Utilisateur:Le Pied-bot">Le Pied-bot</a>, <a href="../../../../articles/a/l/e/Utilisateur%7EAlexbot_53c6.html" title="Utilisateur:Alexbot">Alexbot</a>, <a href="../../../../articles/m/-/l/Utilisateur%7EM-le-mot-dit_5b07.html" title="Utilisateur:M-le-mot-dit">M-le-mot-dit</a>, <a href="../../../../articles/j/a/j/Utilisateur%7EJajadelacouleuvrine_73c6.html" title="Utilisateur:Jajadelacouleuvrine">Jajadelacouleuvrine</a>, <a href="../../../../articles/r/o/b/Utilisateur%7ERobotQuistnix_d78e.html" title="Utilisateur:RobotQuistnix">RobotQuistnix</a>, <a href="../../../../articles/d/u/m/Utilisateur%7EDumZiBoT_1015.html" title="Utilisateur:DumZiBoT">DumZiBoT</a>, <a href="../../../../articles/d/j/i/Utilisateur%7EDjiboun_66e2.html" title="Utilisateur:Djiboun">Djiboun</a>, <a href="../../../../articles/l/e/a/Utilisateur%7ELeag_bdb3.html" title="Utilisateur:Leag">Leag</a>, Fanix, <a href="../../../../articles/f/r/e/Utilisateur%7EFreddo_2bb2.html" title="Utilisateur:Freddo">Freddo</a>, <a href="../../../../articles/g/e/r/Utilisateur%7EGerakibot_2f7b.html" title="Utilisateur:Gerakibot">Gerakibot</a>, <a href="../../../../articles/c/h/o/Utilisateur%7EChouca_02cd.html" title="Utilisateur:Chouca">Chouca</a>, <a href="../../../../articles/a/r/n/Utilisateur%7EArnaud.Serander_cfc1.html" title="Utilisateur:Arnaud.Serander">Arnaud.Serander</a>, <a href="../../../../articles/o/2/_/Utilisateur%7EO2_e5a8.html" title="Utilisateur:O2">O2</a>, <a href="../../../../articles/e/s/p/Utilisateur%7EEsperanza222_50d2.html" title="Utilisateur:Esperanza222">Esperanza222</a>, <a href="../../../../articles/l/o/v/Utilisateur%7ELoveless_6fc1.html" title="Utilisateur:Loveless">Loveless</a>, <a href="../../../../articles/z/e/s/Utilisateur%7EZestedorange_480d.html" title="Utilisateur:Zestedorange">Zestedorange</a>, Shazam, <a href="../../../../articles/s/a/l/Utilisateur%7ESalamambre_30dc.html" title="Utilisateur:Salamambre">Salamambre</a>, <a href="../../../../articles/p/o/k/Utilisateur%7EPok148_a0be.html" title="Utilisateur:Pok148">Pok148</a>, <a href="../../../../articles/s/i/e/Utilisateur%7ESieBot_a9a8.html" title="Utilisateur:SieBot">SieBot</a>, <a href="../../../../articles/s/h/a/Utilisateur%7EShawn_5b60.html" title="Utilisateur:Shawn">Shawn</a>, <a href="../../../../articles/n/e/g/Utilisateur%7ENegon_6547.html" title="Utilisateur:Negon">Negon</a>, <a href="../../../../articles/t/o/u/Utilisateur%7EToutoune25_ba45.html" title="Utilisateur:Toutoune25">Toutoune25</a>, <a href="../../../../articles/m/m/e/Utilisateur%7EMmenal_a86b.html" title="Utilisateur:Mmenal">Mmenal</a>, <a href="../../../../articles/i/c/o/Utilisateur%7EIco_8912.html" title="Utilisateur:Ico">Ico</a>, <a href="../../../../articles/n/a/n/Utilisateur%7ENanan%C3%A8re_3c1d.html" title="Utilisateur:Nananère">Nananère</a>, <a href="../../../../articles/c/a/t/Utilisateur%7ECatalysebot_e5da.html" title="Utilisateur:Catalysebot">Catalysebot</a>, <a href="../../../../articles/e/s/c/Utilisateur%7EEscarbot_177b.html" title="Utilisateur:Escarbot">Escarbot</a>, <a href="../../../../articles/b/o/t/Utilisateur%7EBOT-Superzerocool_e9e5.html" title="Utilisateur:BOT-Superzerocool">BOT-Superzerocool</a>, <a href="../../../../articles/y/o/n/Utilisateur%7EYonaBot_4a33.html" title="Utilisateur:YonaBot">YonaBot</a>, <a href="../../../../articles/l/p/l/Utilisateur%7ELPLT_69a7.html" title="Utilisateur:LPLT">LPLT</a>, <a href="../../../../articles/d/o/r/Utilisateur%7EDorganBot_32ef.html" title="Utilisateur:DorganBot">DorganBot</a>, Yamtaijika, <a href="../../../../articles/r/o/b/Utilisateur%7ERobbot_646e.html" title="Utilisateur:Robbot">Robbot</a>, <a href="../../../../articles/t/x/i/Utilisateur%7ETXiKiBoT_cfd6.html" title="Utilisateur:TXiKiBoT">TXiKiBoT</a>, <a href="../../../../articles/c/h/t/Utilisateur%7EChtfn_0109.html" title="Utilisateur:Chtfn">Chtfn</a>, <a href="../../../../articles/d/a/v/Utilisateur%7EDavid_Berardan_beca.html" title="Utilisateur:David Berardan">David Berardan</a>, Mickey45, <a href="../../../../articles/r/e/i/Utilisateur%7ERei-bot_2ad1.html" title="Utilisateur:Rei-bot">Rei-bot</a>, <a href="../../../../articles/s/o/l/Utilisateur%7ESolveig_8a1c.html" title="Utilisateur:Solveig">Solveig</a>, <a href="../../../../articles/s/w/i/Utilisateur%7ESwirl_221c.html" title="Utilisateur:Swirl">Swirl</a>, <a href="../../../../articles/c/h/i/Utilisateur%7EChicobot_8e22.html" title="Utilisateur:Chicobot">Chicobot</a>, <a href="../../../../articles/w/a/r/Utilisateur%7EWarddrBOT_c971.html" title="Utilisateur:WarddrBOT">WarddrBOT</a>, <a href="../../../../articles/p/a/t/Utilisateur%7EPatroklis_d3ae.html" title="Utilisateur:Patroklis">Patroklis</a>, <a href="../../../../articles/d/o/c/Utilisateur%7EDocteurCosmos_10cb.html" title="Utilisateur:DocteurCosmos">DocteurCosmos</a>, <a href="../../../../articles/d/s/c/Utilisateur%7EDSCH_9505.html" title="Utilisateur:DSCH">DSCH</a>, <a href="../../../../articles/l/a/_/Utilisateur%7ELa_pinte_40bc.html" title="Utilisateur:La pinte">La pinte</a>, <a href="../../../../articles/g/r/i/Utilisateur%7EGribeco_2ab0.html" title="Utilisateur:Gribeco">Gribeco</a>, <a href="../../../../articles/a/p/h/Utilisateur%7EAphex_AFX_twin_6391.html" title="Utilisateur:Aphex AFX twin">Aphex AFX twin</a>, <a href="../../../../articles/f/l/a/Utilisateur%7EFlaBot_bc06.html" title="Utilisateur:FlaBot">FlaBot</a>, <a href="../../../../articles/b/o/t/Utilisateur%7EBot-Schafter_7d23.html" title="Utilisateur:Bot-Schafter">Bot-Schafter</a>, <a href="../../../../articles/t/h/i/Utilisateur%7EThijs%21bot_c2d6.html" title="Utilisateur:Thijs!bot">Thijs!bot</a>, <a href="../../../../articles/n/i/c/Utilisateur%7ENicolas_Lardot_245f.html" title="Utilisateur:Nicolas Lardot">Nicolas Lardot</a>, <a href="../../../../articles/c/y/l/Utilisateur%7ECylian_88ab.html" title="Utilisateur:Cylian">Cylian</a>, <a href="../../../../articles/f/m/b/Utilisateur%7EFmbot_f0e6.html" title="Utilisateur:Fmbot">Fmbot</a>, <a href="../../../../articles/p/e/t/Utilisateur%7EPetetheJock_37ec.html" title="Utilisateur:PetetheJock">PetetheJock</a>, <a href="../../../../articles/n/27/i/Utilisateur%7EN%27importe_lequel_autre_8b91.html" title="Utilisateur:N'importe lequel autre">N'importe lequel autre</a>, <a href="../../../../articles/y/u/r/Utilisateur%7EYurikBot_0f63.html" title="Utilisateur:YurikBot">YurikBot</a>, <a href="../../../../articles/e/s/p/Utilisateur%7EEsprit_Fugace_45c3.html" title="Utilisateur:Esprit Fugace">Esprit Fugace</a>, <a href="../../../../articles/n/27/i/Utilisateur%7EN%27importe_lequel_9e04.html" title="Utilisateur:N'importe lequel">N'importe lequel</a>, <a href="../../../../articles/k/e/r/Utilisateur%7EKernitou_9a94.html" title="Utilisateur:Kernitou">Kernitou</a>, <a href="../../../../articles/m/e/t/Utilisateur%7EMetalGearLiquid_d56a.html" title="Utilisateur:MetalGearLiquid">MetalGearLiquid</a>, <a href="../../../../articles/a/e/i/Utilisateur%7EAEIOU_0a2c.html" title="Utilisateur:AEIOU">AEIOU</a>, <a href="../../../../articles/j/e/f/Utilisateur%7EJef-Infojef_b31d.html" title="Utilisateur:Jef-Infojef">Jef-Infojef</a>, MdK, <a href="../../../../articles/s/y/r/Utilisateur%7ESyrFox_2731.html" title="Utilisateur:SyrFox">SyrFox</a>, <a href="../../../../articles/q/u/a/Utilisateur%7EQuasar_44b6.html" title="Utilisateur:Quasar">Quasar</a>, <a href="../../../../articles/h/u/s/Utilisateur%7EHuster_b4c0.html" title="Utilisateur:Huster">Huster</a>, <a href="../../../../articles/c/h/o/Utilisateur%7EChobot_0dd0.html" title="Utilisateur:Chobot">Chobot</a>, <a href="../../../../articles/s/h/a/Utilisateur%7EShakti_dfa7.html" title="Utilisateur:Shakti">Shakti</a>, <a href="../../../../articles/r/i/n/Utilisateur%7ERinjin_d473.html" title="Utilisateur:Rinjin">Rinjin</a>, <a href="../../../../articles/r/o/b/Utilisateur%7ERobotE_4c36.html" title="Utilisateur:RobotE">RobotE</a>, <a href="../../../../articles/h/e/l/Utilisateur%7EHelldjinn_0e3c.html" title="Utilisateur:Helldjinn">Helldjinn</a>, <a href="../../../../articles/s/h/e/Utilisateur%7ESherbrooke_9f52.html" title="Utilisateur:Sherbrooke">Sherbrooke</a>, <a href="../../../../articles/e/n/r/Utilisateur%7EEnro_145b.html" title="Utilisateur:Enro">Enro</a>, <a href="../../../../articles/h/a/s/Utilisateur%7EHashar_d19a.html" title="Utilisateur:Hashar">Hashar</a>, <a href="../../../../articles/k/o/r/Utilisateur%7EKorg_74f4.html" title="Utilisateur:Korg">Korg</a>, <a href="../../../../articles/i/n/f/Utilisateur%7EINFO.MUSIC_0ec9.html" title="Utilisateur:INFO.MUSIC">INFO.MUSIC</a>, <a href="../../../../articles/k/h/a/Utilisateur%7EKhardan_dce4.html" title="Utilisateur:Khardan">Khardan</a>, <a href="../../../../articles/k/r/u/Utilisateur%7EKrun_db77.html" title="Utilisateur:Krun">Krun</a>, <a href="../../../../articles/m/i/s/Utilisateur%7EMisterMatt_Bot_f0f9.html" title="Utilisateur:MisterMatt Bot">MisterMatt Bot</a>, <a href="../../../../articles/b/o/b/Utilisateur%7EBob08_5a46.html" title="Utilisateur:Bob08">Bob08</a>, <a href="../../../../articles/t/i/e/Utilisateur%7ETieno_f7b8.html" title="Utilisateur:Tieno">Tieno</a>, <a href="../../../../articles/s/k/e/Utilisateur%7ESke_f3d6.html" title="Utilisateur:Ske">Ske</a>, <a href="../../../../articles/m/e/d/Utilisateur%7EMedBot_8f10.html" title="Utilisateur:MedBot">MedBot</a>, <a href="../../../../articles/m/o/r/Utilisateur%7EMorgane_Joyana_e54b.html" title="Utilisateur:Morgane Joyana">Morgane Joyana</a>, <a href="../../../../articles/v/e/n/Utilisateur%7EVendredi_edc1.html" title="Utilisateur:Vendredi">Vendredi</a>, <a href="../../../../articles/e/v/a/Utilisateur%7EEva_P8_3250.html" title="Utilisateur:Eva P8">Eva P8</a>, <a href="../../../../articles/j/e/a/Utilisateur%7EJean-no_1741.html" title="Utilisateur:Jean-no">Jean-no</a>, <a href="../../../../articles/f/a/f/Utilisateur%7EFafnir_81ca.html" title="Utilisateur:Fafnir">Fafnir</a>, <a href="../../../../articles/j/o/h/Utilisateur%7EJohann_Grimm_11b1.html" title="Utilisateur:Johann Grimm">Johann Grimm</a>, <a href="../../../../articles/b/2E/_/Utilisateur%7EB._Tur_8de2.html" title="Utilisateur:B. Tur">B. Tur</a>, <a href="../../../../articles/k/e/l/Utilisateur%7EKelson_c689.html" title="Utilisateur:Kelson">Kelson</a>, <a href="../../../../articles/g/r/u/Utilisateur%7EGrumly_bc45.html" title="Utilisateur:Grumly">Grumly</a>, <a href="../../../../articles/f/r/a/Utilisateur%7EFrancois_Trazzi_4ef3.html" title="Utilisateur:Francois Trazzi">Francois Trazzi</a>, <a href="../../../../articles/s/y/m/Utilisateur%7ESymac_5bb3.html" title="Utilisateur:Symac">Symac</a>, <a href="../../../../articles/h/o/w/Utilisateur%7EHoward_Drake_6f46.html" title="Utilisateur:Howard Drake">Howard Drake</a>, <a href="../../../../articles/t/h/a/Utilisateur%7ETHA-Zp_1247.html" title="Utilisateur:THA-Zp">THA-Zp</a>, <a href="../../../../articles/a/r/c/Utilisateur%7EArcheos_5ff8.html" title="Utilisateur:Archeos">Archeos</a>, <a href="../../../../articles/h/a/s/Utilisateur%7EHasharBot_01f0.html" title="Utilisateur:HasharBot">HasharBot</a>, <a href="../../../../articles/m/e/d/Utilisateur%7EMed_63f8.html" title="Utilisateur:Med">Med</a>, <a href="../../../../articles/n/i/k/Utilisateur%7ENikai_a4db.html" title="Utilisateur:Nikai">Nikai</a>, <a href="../../../../articles/f/f/x/Utilisateur%7EFfx_c4ae.html" title="Utilisateur:Ffx">Ffx</a>, <a href="../../../../articles/o/l/r/Utilisateur%7EOlrick_6fe7.html" title="Utilisateur:Olrick">Olrick</a> et <a href="../../../../articles/x/a/4/Utilisateur%7EXa4_6265.html" title="Utilisateur:Xa4">Xa4</a> et Utilisateur(s) non enregistré(s) de Wikipédia.</li>	  <li id="f-copyright"><span style="white-space:normal"><a class="internal" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Droit_d'auteur" title="Droit d'auteur">Droit d'auteur</a> : Tous les textes sont disponibles sous les termes de la <a class="internal" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Licence_de_documentation_libre_GNU" title="GFDL">licence de documentation libre GNU</a> (GFDL).<br/>
Wikipedia® est une marque déposée de la <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Accueil" title="Wikimedia Foundation">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a class="internal" href="http://en.wikipedia.org/wiki/501(c)" title="501(c)">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br/></li>	  <li id="f-about"><a href="../../../../articles/%C3%A0/_/p/Wikip%C3%A9dia%7E%C3%80_propos_5de1.html" title="Wikipédia:À propos">À propos de Wikipédia</a></li>	  <li id="f-disclaimer"><a href="../../../../articles/a/v/e/Wikip%C3%A9dia%7EAvertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux_fef1.html" title="Wikipédia:Avertissements généraux">Avertissements</a></li>	  	</ul>
      </div>
    </div>
  </body>
</html>

SAMX