Samx Here
n1udSecurity


Server : Apache
System : Linux webd348.cluster026.gra.hosting.ovh.net 5.15.148-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Thu Feb 8 09:41:04 UTC 2024 x86_64
User : hednacluml ( 122243)
PHP Version : 8.3.9
Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
Directory :  /home/hednacluml/encyclo/articles/p/a/t/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/hednacluml/encyclo/articles//p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr" dir="ltr">
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
	<!-- headlinks removed -->
	<link rel="shortcut icon" href="../../../../misc/favicon.ico"/>
    <title>Path MTU discovery - Wikipédia</title>
    <style type="text/css">/*<![CDATA[*/ @import "../../../../skins/offline/main.css"; /*]]>*/</style>
    <link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="../../../../skins/common/commonPrint.css" />
    <!--[if lt IE 5.5000]><style type="text/css">@import "../../../../skins/monobook/IE50Fixes.css";</style><![endif]-->
    <!--[if IE 5.5000]><style type="text/css">@import "../../../../skins/monobook/IE55Fixes.css";</style><![endif]-->
    <!--[if IE 6]><style type="text/css">@import "../../../../skins/monobook/IE60Fixes.css";</style><![endif]-->
    <!--[if IE]><script type="text/javascript" src="../../../../skins/common/IEFixes.js"></script>
    <meta http-equiv="imagetoolbar" content="no" /><![endif]-->
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/common/wikibits.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/offline/md5.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/offline/utf8.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../skins/offline/lookup.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="../../../../raw/gen.js"></script>        <style type="text/css">/*<![CDATA[*/
@import "../../../../raw/MediaWiki%7ECommon.css";
@import "../../../../raw/MediaWiki%7EMonobook.css";
@import "../../../../raw/gen.css";
/*]]>*/</style>          </head>
  <body
    class="ns-0">
    <div id="globalWrapper">
      <div id="column-content">
	<div id="content">
	  <a name="top" id="contentTop"></a>
	        <h1 class="firstHeading">Path MTU discovery</h1>
	  <div id="bodyContent">
	    <h3 id="siteSub">Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.</h3>
	    <div id="contentSub"></div>
	    	    	    <!-- start content -->
	    <p><b>Path MTU discovery</b> (<b>PMTUd</b>) est une technique permettant de déterminer, dans un <a href="../../../../articles/r/%C3%A9/s/R%C3%A9seau_informatique.html" title="Réseau informatique">réseau informatique</a>, la taille du <a href="../../../../articles/m/a/x/Maximum_Transmission_Unit_3fd7.html" title="Maximum Transmission Unit">MTU</a> sur le chemin entre deux hôtes <a href="../../../../articles/i/n/t/Internet_Protocol_7ac7.html" title="Internet Protocol">IP</a>, afin d'éviter la fragmentation des <a href="../../../../articles/p/a/q/Paquet_%28r%C3%A9seau%29.html" title="Paquet (réseau)">paquets</a>. Il est défini pour <a href="../../../../articles/i/n/t/Internet_Control_Message_Protocol_208f.html" title="Internet Control Message Protocol">ICMP</a> par le <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc1191" class="external" title="http://tools.ietf.org/html/rfc1191">RFC 1191</a> et pour <a href="../../../../articles/i/n/t/Internet_Control_Message_Protocol_V6_b167.html" title="Internet Control Message Protocol V6">ICMPv6</a> par la <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc1981" class="external" title="http://tools.ietf.org/html/rfc1981">RFC 1981</a>.</p>
<p>La fragmentation IP affecte en effet les performances<sup id="cite_ref-0" class="reference"><a href="#cite_note-0" title=""><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference" style="padding-left:0px; padding-right:1px;">,</sup><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1" title=""><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> des <a href="../../../../articles/r/o/u/Routeur.html" title="Routeur">routeurs</a> et pose de plus des problèmes de sécurité<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2" title=""><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference" style="padding-left:0px; padding-right:1px;">,</sup><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3" title=""><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</p>
<table id="toc" class="toc" summary="Sommaire">
<tr>
<td>
<div id="toctitle">
<h2>Sommaire</h2>
</div>
<ul>
<li class="toclevel-1"><a href="#Fonctionnement"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Fonctionnement</span></a></li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Probl.C3.A8mes"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Problèmes</span></a>
<ul>
<li class="toclevel-2"><a href="#Filtrage_par_des_.C3.A9quipements_interm.C3.A9diaires"><span class="tocnumber">2.1</span> <span class="toctext">Filtrage par des équipements intermédiaires</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Int.C3.A9ractions_avec_TCP"><span class="tocnumber">2.2</span> <span class="toctext">Intéractions avec TCP</span></a></li>
<li class="toclevel-2"><a href="#Risques_pour_la_s.C3.A9curit.C3.A9"><span class="tocnumber">2.3</span> <span class="toctext">Risques pour la sécurité</span></a></li>
</ul>
</li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Impl.C3.A9mentations"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Implémentations</span></a></li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Liens_externes"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Liens externes</span></a></li>
<li class="toclevel-1"><a href="#Notes"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Notes</span></a></li>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
<script type="text/javascript">
//<![CDATA[
 if (window.showTocToggle) { var tocShowText = "afficher"; var tocHideText = "masquer"; showTocToggle(); } 
//]]>
</script>
<p><a name="Fonctionnement" id="Fonctionnement"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Fonctionnement">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Fonctionnement</span></h2>
<p>La découverte du MTU d'un chemin donné fonctionne en positionnant le <a href="../../../../articles/b/i/t/Bit.html" title="Bit">bit</a> DF (Don't Fragment) de l'en-tête IP sur tous les <a href="../../../../articles/p/a/q/Paquet.html" title="Paquet">paquets</a> sortant. Le long du chemin emprunté par un tel paquet, si l'un des hôtes traversés a un MTU plus petit que la taille du paquet, ce dernier sera rejeté et un message ICMP, contenant le MTU de l'hôte qui le génère, sera envoyé afin d'informer la source. Ce message est:</p>
<ul>
<li>type 3 / code 4, "Destination Unreachable" / "Fragmentation Needed and Don't Fragment was Set" en ICMP</li>
<li>type 2 / code 0, "Packet Too Big" en ICMPv6.</li>
</ul>
<p>La source adapte alors la taille du prochain paquet en fonction du MTU reçu dans le message ICMP. Le processus est répété jusqu'à ce que la source parvienne à atteindre la destination.</p>
<p>Si le MTU du chemin change après que la connexion a été établie et se trouve être plus petit que celui déterminé précédemment, le premier paquet trop grand à emprunter le chemin causera l'envoi d'un nouveau message ICMP, relançant le processus de PMTUD. De même, durant la connexion, la source peut périodiquement resonder le chemin pour découvrir si celui-ci permet désormais un MTU plus grand.</p>
<p>Bien que rares, ces cas de figure peuvent être provoqués par des changements de route, dûs aux <a href="../../../../articles/p/r/o/Cat%C3%A9gorie%7EProtocole_de_routage_10d1.html" title="Catégorie:Protocole de routage">protocoles de routage</a> dynamiques ou à une intervention humaine sur le réseau.</p>
<p><a name="Probl.C3.A8mes" id="Probl.C3.A8mes"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Problèmes">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Problèmes</span></h2>
<p>Malgré son utilité, la PMTUd souffre d'un certain nombre de problèmes, pour la plupart liés à des contraintes de sécurité mais également, parfois, à son effet sur les performances des transmissions sur Internet.</p>
<p><a name="Filtrage_par_des_.C3.A9quipements_interm.C3.A9diaires" id="Filtrage_par_des_.C3.A9quipements_interm.C3.A9diaires"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Filtrage par des équipements intermédiaires">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Filtrage par des équipements intermédiaires</span></h3>
<p>De nombreux équipements — par exemple les routeurs ou les pare-feux — permettent de bloquer tout ou partie du trafic ICMP, soit par défaut, soit suite à une décision d'un administrateur. A cause des nombreuses vulnérabilités existantes liées à ICMP, il est devenu très répandu de considérer ICMP dans son ensemble comme un vulnérabilité, au même titre que <a href="../../../../articles/t/e/l/Telnet.html" title="Telnet">Telnet</a> ou <a href="../../../../articles/r/s/h/Rsh.html" title="Rsh">rsh</a>. Le filtrage sans aucune distinction de tous les messages ICMP peut pourtant provoquer de graves dysfonctionnements de l'infrastructure réseau.</p>
<p>Si les messages ICMP type 3 / code 4 sont filtrés, la PMTUd échoue. Les hôtes tentant d'effectuer la PMTUd persisteront à envoyer des paquets trop gros qui ne passeront pas et pour lesquels aucun message d'erreur ne parviendra à la source. On dit alors que les paquets sont aspirés dans un "trou noir".</p>
<p>Ce problème est difficile à résoudre car si le filtrage n'est que partiel, les pings ou traceroute peuvent encore fonctionner. De même, des connexions TCP ont pu s'initialiser et, tant qu'aucun gros segment n'est envoyé (par exemple lors de transmissions interactives), fonctionnent sans problème. Le symptôme principal d'un trou noir sera des connexions TCP qui n'effectue aucun transfert pendant une très longue période.</p>
<p>Le sujet a été longuement abordé depuis de nombreuses années, notamment dans la <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc1435" class="external" title="http://tools.ietf.org/html/rfc1435">RFC 1435</a> et la <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc2923" class="external" title="http://tools.ietf.org/html/rfc2923">RFC 2923</a>. Au début des années 2000, une initiative avait même été lancé — avec succès — afin d'inciter plusieurs sites web importants agissant comme des trous noirs à corriger ce comportement<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4" title=""><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</p>
<p><a name="Int.C3.A9ractions_avec_TCP" id="Int.C3.A9ractions_avec_TCP"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Intéractions avec TCP">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Intéractions avec TCP</span></h3>
<p>Bien que n'importe quel protocole de la couche transport puisse profiter de la PMTUd, par son ubiquité, TCP en le premier consommateur et par conséquent, il est également le protocole souffrant le plus de ses dysfonctionnements. Pour illustrer ce fait, la <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc2923" class="external" title="http://tools.ietf.org/html/rfc2923">RFC 2923</a>, intitulée <i>TCP Problems with Path MTU Discovery</i>, est entièrement consacrée aux interactions malheureuses entre TCP et la PMTUd.</p>
<p>À titre d'exemple, l'un des problèmes important dans la relation entre la MTU et la <a href="../../../../articles/m/a/x/Maximum_Segment_Size_7e4e.html" title="Maximum Segment Size">MSS</a>. Ce dernier paramètre indique, dans une transmission TCP, la taille maximale de segment qu'une source est capable de recevoir. De nombreux systèmes se basent sur le résultat de la PMTUd pour déterminer la valeur de la MSS à annoncer à l'autre extrêmité de la connexion. Or plusieurs études<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5" title=""><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ont montré la prépondérance des routes asymétriques sur Internet, ce qui peut impliquer un MTU différent entre le chemin aller et le chemin retour pour une transmission donnée. En utilisant la PMTUd pour déterminer la MSS annoncée, on s'expose ainsi à des performances suboptimales. Bien que cette méthode ne contrevienne par aux RFCs, il est préférable d'utiliser le MTU des interfaces du système comme base de la MSS.</p>
<p>Pour d'autres exemples et des explications plus complètes, se référer à la <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc2923" class="external" title="http://tools.ietf.org/html/rfc2923">RFC 2923</a>.</p>
<p><a name="Risques_pour_la_s.C3.A9curit.C3.A9" id="Risques_pour_la_s.C3.A9curit.C3.A9"></a></p>
<h3><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Risques pour la sécurité">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Risques pour la sécurité</span></h3>
<p>Les RFCs 1191 et <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc1981" class="external" title="http://tools.ietf.org/html/rfc1981">RFC 1981</a>, décrivant PMTUd pour IPv4 et IPv6 respectivement, abordent au chapitre des considérations de sécurité plusieurs attaques possibles. La plus sérieuse est <a href="../../../../articles/d/%C3%A9/n/D%C3%A9ni_de_service.html" title="Déni de service">déni de service</a> à faible volume consistant pour l'attaquant à se faire passer pour le destinataire d'une connexion légitime avec la victime. L'attaquant envoit alors à la victime des messages ICMP déclenchant le processus de PMTUd, entraînant une réduction de la taille des paquets jusqu'au <a href="../../../../articles/m/a/x/Maximum_Transmission_Unit_3fd7.html" title="Maximum Transmission Unit">MTU</a> minimum du protocole (68 octets en IPv4, 1280 octets en IPv6, comprenant en-tête IP et données). Les RFC recommandent d'attendre dix minutes avant de tenter à nouveau une phase de PMTUd destinée à augmenter la taille des paquets. Il suffit donc à l'attaque d'envoyer un message ICMP forgé à la victime toutes les dix minutes seulement.</p>
<p>Le débit est certes réduit de façon très significative mais l'impact réel se trouve ailleurs. Pour conserver le même débit, la victime devra envoyer énormément de paquets de taille réduite ce qui entraînera une tempête d'<a href="../../../../articles/i/n/t/Interruption_%28informatique%29.html" title="Interruption (informatique)">interruptions</a> sur tous les équipements le long de la transmission et plus particulièrement sur la victime. Sous l'effet de la surcharge, la machine peut alors cesser complétement de répondre, surtout si l'attaque a été répété à plusieurs connexions.</p>
<p>En 2005, Fernando Gont introduit plusieurs attaques contre TCP utilisant les messages d'erreur ICMP<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6" title=""><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> dont celle décrite ci-dessus. Pour y remédier, il propose de séparer PMTUd en deux parties: Initial Path-MTU et Path-MTU Update. Il propose également d'ajouter de nouvelles variables d'état à TCP: maxsizesent, la taille du plus gros paquet envoyé, et maxsizeacked, la taille du plus gros paquet reçu.</p>
<p>L'Initial Path-MTU est la phase en début de connexion où TCP n'a aucune connaissance du MTU. Path-MTU Update est la phase pendant la transmission où TCP a déjà une connaissance du MTU et doit donc être plus prudent quant aux messages ICMP reçus. Lors de la réception d'un message ICMP impliquant en temps normal un ajustement du MTU, de nouvelles vérifications sont introduites&#160;:</p>
<ul>
<li>Si le MTU annoncé par le message ICMP comme dépassé est supérieur à maxsizesent, le message ICMP est ignoré.</li>
<li>Si le MTU annoncé par le message ICMP comme dépassé est supérieur ou égal à maxsizeacked, le message ICMP est pris en compte et le MTU ajusté. Nous sommes en Initial Path-MTU.</li>
<li>Si le MTU annoncé par le message ICMP comme dépassé est inférieur à maxsizeacked, le message ICMP est juste noté et l'ajustement du MTU est retardé. Si un acquittement de segment TCP arrive pendant ce délai d'ajustement, le message ICMP est ignoré, sinon il est pris en compte et le MTU ajusté.</li>
</ul>
<p>Le délai avant ajustement est fonction du nombre de fois qu'un segment TCP particulier a dépassé le délai de retransmission (RTO). Plusieurs segments retransmis sans résultat est en effet une métrique classique qu'utilise TCP pour détecter un problème dans la transmission.</p>
<p>Cette solution est implémentée par <a href="../../../../articles/n/e/t/NetBSD_8ae0.html" title="NetBSD">NetBSD</a> et <a href="../../../../articles/o/p/e/OpenBSD_760b.html" title="OpenBSD">OpenBSD</a> depuis 2005.</p>
<p><a name="Impl.C3.A9mentations" id="Impl.C3.A9mentations"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Implémentations">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Implémentations</span></h2>
<p>La PMTUd fait partie des standards de l'<a href="../../../../articles/i/n/t/Internet_Engineering_Task_Force_2a75.html" title="Internet Engineering Task Force">IETF</a>. Un hôte implémentant correctement ICMP supporte la PMTUd. Les compteurs utilisés peuvent par contre varier d'un système d'exploitation à l'autre.</p>
<p>Les RFCs 1191 et 1981 imposent que la PMTUd ne doit pas avoir lieu moins de 5 minutes ou plus de 1 minute après qu'un message ICMP a été reçu. Il est recommandé d'utiliser ces valeurs multipliées par deux (soit 10 et 2 minutes) lors des implémentations.</p>
<p><a href="../../../../articles/l/i/n/Linux.html" title="Linux">Linux</a> et <a href="../../../../articles/f/r/e/FreeBSD_a3dc.html" title="FreeBSD">FreeBSD</a> suivent cette recommandation.</p>
<p><a name="Liens_externes" id="Liens_externes"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Liens externes">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Liens externes</span></h2>
<ul>
<li><a href="http://www.ietf.org/html.charters/pmtud-charter.html" class="external text" title="http://www.ietf.org/html.charters/pmtud-charter.html" rel="nofollow">Path MTU Discovery (pmtud) Working Group</a></li>
<li><a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc1191.txt" class="external text" title="http://www.ietf.org/rfc/rfc1191.txt" rel="nofollow">RFC 1191</a>, Path MTU Discovery</li>
<li><a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc1981.txt" class="external text" title="http://www.ietf.org/rfc/rfc1981.txt" rel="nofollow">RFC 1981</a>, Path MTU Discovery for IP version 6</li>
<li><a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2923.txt" class="external text" title="http://www.ietf.org/rfc/rfc2923.txt" rel="nofollow">RFC 2923</a>, TCP Problems with Path MTU Discovery</li>
<li><a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc4821.txt" class="external text" title="http://www.ietf.org/rfc/rfc4821.txt" rel="nofollow">RFC 4821</a>, Packetization Layer Path MTU Discovery</li>
<li><a href="http://www.cisco.com/warp/public/105/pmtud_ipfrag.html" class="external text" title="http://www.cisco.com/warp/public/105/pmtud_ipfrag.html" rel="nofollow">Resolve IP Fragmentation, MTU, MSS, and PMTUD Issues with GRE and IPSEC</a></li>
</ul>
<p><a name="Notes" id="Notes"></a></p>
<h2><span class="editsection">[<a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html" title="Modifier la section&#160;: Notes">modifier</a>]</span> <span class="mw-headline">Notes</span></h2>
<div style="font-size: 85%">
<ol class="references">
<li id="cite_note-0"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-0" title="">↑</a></span> Voir J. Heffner, M. Mathis, B. Chandler, <a href="http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-heffner-frag-harmful-04.txt" class="external text" title="http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-heffner-frag-harmful-04.txt" rel="nofollow">IPv4 Reassembly Errors at High Data Rates</a></li>
<li id="cite_note-1"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-1" title="">↑</a></span> Voir Christopher A. Kent, Jeffrey C. Mogul, <a href="http://citeseer.ist.psu.edu/335647.html" class="external text" title="http://citeseer.ist.psu.edu/335647.html" rel="nofollow">Fragmentation Considered Harmful</a></li>
<li id="cite_note-2"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-2" title="">↑</a></span> Voir Tim Newsham, Thomas Ptacek, <a href="http://www.aciri.org/vern/Ptacek-Newsham-Evasion-98.ps" class="external text" title="http://www.aciri.org/vern/Ptacek-Newsham-Evasion-98.ps" rel="nofollow">Insertion, Evasion, and Denial of Service: Eluding Network Intrusion Detection</a></li>
<li id="cite_note-3"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-3" title="">↑</a></span> Voir Michal Zalewski, <a href="http://archives.neohapsis.com/archives/fulldisclosure/2003-q4/3488.html" class="external text" title="http://archives.neohapsis.com/archives/fulldisclosure/2003-q4/3488.html" rel="nofollow">A new TCP/IP blind injection technique&#160;?</a></li>
<li id="cite_note-4"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-4" title="">↑</a></span> Voir <a href="http://www.phildev.net/mss/" class="external text" title="http://www.phildev.net/mss/" rel="nofollow">MSS Initiative</a></li>
<li id="cite_note-5"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-5" title="">↑</a></span> Voir Vern Paxson, <a href="ftp://ftp.ee.lbl.gov/papers/vp-routing-TON.ps.gz" class="external text" title="ftp://ftp.ee.lbl.gov/papers/vp-routing-TON.ps.gz" rel="nofollow">End-to-end Routing Behavior in the Internet</a>.</li>
<li id="cite_note-6"><span class="renvois_vers_le_texte"><a href="#cite_ref-6" title="">↑</a></span> Voir Fernando Gont, <a href="http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-ietf-tcpm-icmp-attacks-01.txt" class="external text" title="http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-ietf-tcpm-icmp-attacks-01.txt" rel="nofollow">ICMP attacks against TCP</a>, section 7</li>
</ol>
</div>
<ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail">
<li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><a href="../../../../articles/c/r/y/Image%7ECrystal_mycomputer.png_ff1d.html" class="image" title="Icône du portail de l’informatique"><img alt="Icône du portail de l’informatique" src="../../../../images/shared/thumb/e/e3/Crystal_mycomputer.png/24px-Crystal_mycomputer.png" width="24" height="24" border="0" /></a></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="../../../../articles/i/n/f/Portail%7EInformatique_2d39.html" title="Portail:Informatique">Portail de l’informatique</a></span></span></li>
</ul>


<!-- 
NewPP limit report
Preprocessor node count: 201/1000000
Post-expand include size: 883/2048000 bytes
Template argument size: 98/2048000 bytes
Expensive parser function count: 0/500
-->
<div class="printfooter">
</div>
	    <div id="catlinks"><div id='catlinks' class='catlinks'><div id="mw-normal-catlinks"><a href="../../../../articles/a/c/c/Cat%C3%A9gorie%7EAccueil_1aae.html" title="Catégorie:Accueil">Catégorie</a>&nbsp;:&#32;<span dir='ltr'><a href="../../../../articles/t/c/p/Cat%C3%A9gorie%7ETCP_IP_ac6d.html" title="Catégorie:TCP/IP">TCP/IP</a></span></div></div></div>	    <!-- end content -->
	    <div class="visualClear"></div>
	  </div>
	</div>
      </div>
      <div id="column-one">
	<div id="p-cactions" class="portlet">
	  <h5>Views</h5>
	  <ul>
	    <li id="ca-nstab-main"
	       class="selected"	       ><a href="../../../../articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html">Article</a></li><li id="ca-talk"
	       	       ><a href="../../../../articles/p/a/t/Discuter%7EPath_MTU_discovery_d8ba.html">Discussion</a></li><li id="ca-current"
	       	       ><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Path_MTU_discovery">Version actuelle</a></li>	  </ul>
	</div>
	<div class="portlet" id="p-logo">
	  <a style="background-image: url(../../../../misc/Wiki.png);"
	    href="../../../../index.html"
	    title="Accueil"></a>
	</div>
	<script type="text/javascript"> if (window.isMSIE55) fixalpha(); </script>
		<div class='portlet' id='p-navigation'>
	  <h5>Navigation</h5>
	  <div class='pBody'>
	    <ul>
	    	      <li id="n-mainpage"><a href="../../../../index.html">Accueil</a></li>
	     	      <li id="n-thema"><a href="../../../../articles/a/c/c/Portail%7EAccueil_bcc9.html">Portails thématiques</a></li>
	     	      <li id="n-alphindex"><a href="../../../../articles/t/o/u/Special%7EToutes_les_pages_fabc.html">Index alphabétique</a></li>
	     	      <li id="n-randompage"><a href="../../../../articles/p/a/g/Special%7EPage_au_hasard_9c81.html">Un article au hasard</a></li>
	     	      <li id="n-contact"><a href="../../../../articles/c/o/n/Wikip%C3%A9dia%7EContact_929e.html">Contacter Wikipédia</a></li>
	     	    </ul>
	  </div>
	</div>
		<div class='portlet' id='p-Contribuer'>
	  <h5>Contribuer</h5>
	  <div class='pBody'>
	    <ul>
	    	      <li id="n-help"><a href="../../../../articles/s/o/m/Aide%7ESommaire_c9f0.html">Aide</a></li>
	     	      <li id="n-portal"><a href="../../../../articles/a/c/c/Wikip%C3%A9dia%7EAccueil_5272.html">Communauté</a></li>
	     	      <li id="n-recentchanges"><a href="../../../../articles/m/o/d/Special%7EModifications_r%C3%A9centes_b222.html">Modifications récentes</a></li>
	     	      <li id="n-aboutwp"><a href="../../../../articles/a/c/c/Wikip%C3%A9dia%7EAccueil_des_nouveaux_arrivants_0784.html">Accueil des nouveaux arrivants</a></li>
	     	      <li id="n-sitesupport"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Faire_un_don:_explication">Faire un don</a></li>
	     	    </ul>
	  </div>
	</div>
		<div id="p-search" class="portlet">
	  <h5><label for="searchInput">Rechercher</label></h5>
	  <div id="searchBody" class="pBody">
	    <form action="javascript:goToStatic(3)" id="searchform"><div>
	      <input id="searchInput" name="search" type="text"
	        accesskey="C" value="" />
	      <input type='submit' name="go" class="searchButton" id="searchGoButton"
	        value="Aller" />
	    </div></form>
	  </div>
	</div>
	<div id="p-lang" class="portlet">
	  <h5>Autres langues</h5>
	  <div class="pBody">
	    <ul>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../de/articles/p/a/t/Path_MTU_Discovery_0676.html">Deutsch</a>
	      </li>
	      	      <li>
	      <a href="../../../../../en/articles/p/a/t/Path_MTU_discovery_7ace.html">English</a>
	      </li>
	      	    </ul>
	  </div>
	</div>
	      </div><!-- end of the left (by default at least) column -->
      <div class="visualClear"></div>
      <div id="footer">
    <div id="f-poweredbyico"><a href="http://www.mediawiki.org/"><img src="../../../../skins/common/images/poweredby_mediawiki_88x31.png" alt="Powered by MediaWiki" /></a></div>	<div id="f-copyrightico"><a href="http://wikimediafoundation.org/"><img src="../../../../misc/wikimedia-button.png" border="0" alt="Wikimedia Foundation"/></a></div>	<ul id="f-list">
	  	  	  <li id="f-credits">Cette page a été modifiée pour la dernière fois le 16 mai 2008 à 03:37 par Utilisateur <a href="../../../../articles/s/h/e/Utilisateur%7ESherbrooke_9f52.html" title="Utilisateur:Sherbrooke">Sherbrooke</a>. Basé sur le travail de Utilisateur(s) <a href="../../../../articles/m/i/m/Utilisateur%7EMimideschamps_73f0.html" title="Utilisateur:Mimideschamps">Mimideschamps</a>, <a href="../../../../articles/a/l/e/Utilisateur%7EAlecs.bot_6f7d.html" title="Utilisateur:Alecs.bot">Alecs.bot</a>, <a href="../../../../articles/l/o/u/Utilisateur%7ELouperibot_13b7.html" title="Utilisateur:Louperibot">Louperibot</a>, <a href="../../../../articles/b/o/r/Utilisateur%7EBortzmeyer_f76b.html" title="Utilisateur:Bortzmeyer">Bortzmeyer</a>, <a href="../../../../articles/v/i/n/Utilisateur%7EVincent_Lextrait_7373.html" title="Utilisateur:Vincent Lextrait">Vincent Lextrait</a>, <a href="../../../../articles/c/h/i/Utilisateur%7EChicobot_8e22.html" title="Utilisateur:Chicobot">Chicobot</a>, <a href="../../../../articles/e/b/e/Utilisateur%7EEberkut_7501.html" title="Utilisateur:Eberkut">Eberkut</a> et <a href="../../../../articles/r/o/m/Utilisateur%7ERomanc19s_7e10.html" title="Utilisateur:Romanc19s">Romanc19s</a> et Utilisateur(s) non enregistré(s) de Wikipédia.</li>	  <li id="f-copyright"><span style="white-space:normal"><a class="internal" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Droit_d'auteur" title="Droit d'auteur">Droit d'auteur</a> : Tous les textes sont disponibles sous les termes de la <a class="internal" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Licence_de_documentation_libre_GNU" title="GFDL">licence de documentation libre GNU</a> (GFDL).<br/>
Wikipedia® est une marque déposée de la <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Accueil" title="Wikimedia Foundation">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a class="internal" href="http://en.wikipedia.org/wiki/501(c)" title="501(c)">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br/></li>	  <li id="f-about"><a href="../../../../articles/%C3%A0/_/p/Wikip%C3%A9dia%7E%C3%80_propos_5de1.html" title="Wikipédia:À propos">À propos de Wikipédia</a></li>	  <li id="f-disclaimer"><a href="../../../../articles/a/v/e/Wikip%C3%A9dia%7EAvertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux_fef1.html" title="Wikipédia:Avertissements généraux">Avertissements</a></li>	  	</ul>
      </div>
    </div>
  </body>
</html>

SAMX